আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী
7561 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ، أنبأ أَبُو الْحَسَنِ الْكَارِزِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، ثنا أَبُو عُبَيْدٍ، ثنا صَفْوَانُ بْنُ عِيسَى، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُمَارَةَ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، أَخْبَرَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عُمَارَةَ، عَنْ زَيْنَبَ بِنْتِ نُبَيْطٍ، عَنْ أُمِّهَا، قَالَتْ: " كُنْتُ فِي حِجْرِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَا وَأُخْتَايَ، فَكَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُحَلِّينَا الذَّهَبَ وَاللُّؤْلُؤَ ". ⦗ص: 239⦘ لَفْظُ حَدِيثِ مُحَمَّدِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، وَفِي رِوَايَةِ أَبِي عُبَيْدٍ فَكَانَ يُحَلِّينَا، قَالَ ابْنُ جَعْفَرٍ: رِعَاثًا مِنْ ذَهَبٍ وَلُؤْلُؤٍ، وَقَالَ صَفْوَانُ: يُحَلِّينَا التِّبْرَ وَاللُّؤْلُؤَ، قَالَ أَبُو عُبَيْدٍ قَالَ أَبُو عَمْرٍو: وَاحِدُ الرِّعَاثِ رَعَثَةٌ وَرَعْثَةٌ، وَهُوَ الْقُرْطُ فَهَذِهِ الْأَخْبَارُ وَمَا وَرَدَ فِي مَعْنَاهَا تَدُلُّ عَلَى إِبَاحَةِ التَّحَلِّي بِالذَّهَبِ لِلنِّسَاءِ، وَاسْتَدْلَلْنَا بِحُصُولِ الْإِجْمَاعِ عَلَى إِبَاحَتِهِ لَهُنَّ عَلَى نَسْخِ الْأَخْبَارِ الدَّالَّةِ عَلَى تَحْرِيمِهِ فِيهِنَّ خَاصَّةً وَاللهُ أَعْلَمُ
.
(যায়নাব বিনতে নুবাইতের) মাতা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ও আমার দুই বোন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের তত্ত্বাবধানে ছিলাম। রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে স্বর্ণ ও মুক্তা দ্বারা অলংকৃত করতেন।
[মুহাম্মদ ইবনে আবি বকরের বর্ণনাটি এমন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম আমাদেরকে স্বর্ণ ও মুক্তা দিয়ে সাজাতেন।]
আবু উবাইদ বলেছেন, আবু আমর বলেছেন: ’রিআ’আত’ (রথীআত্ব)-এর একবচন হলো ’রা’আসাহ’ বা ’র’আসাহ’, যার অর্থ কর্ণভূষণ (দুল)। এই বর্ণনা এবং এর মর্মার্থের সাথে সম্পর্কিত অন্যান্য বর্ণনা দ্বারা বোঝা যায় যে, মহিলাদের জন্য স্বর্ণালঙ্কার পরিধান করা বৈধ। আমরা এ বিষয়ে ইজমা (ঐকমত্য) প্রতিষ্ঠিত হওয়ার কারণে প্রমাণ করি যে, স্বর্ণ পরিধানকে বিশেষভাবে তাদের (নারীদের) জন্য হারাম ঘোষণা করে যেসব বর্ণনা এসেছিল, তা মানসুখ (রহিত) হয়ে গেছে। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7561] حسن
7562 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِيُّ، ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ، ثنا عُقْبَةُ بْنُ خَالِدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَتَى بِخَاتَمٍ مِنْ ذَهَبٍ فَجَعَلَهُ فِي يَدِهِ الْيُمْنَى وَجَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ، فَاتَّخَذَ النَّاسُ خَوَاتِيمَ مِنْ ذَهَبٍ فَلَمَّا رَأَى ذَلِكَ نَزَعَهُ، فَقَالَ: " لَا أَلْبَسُهُ أَبَدًا فَاتَّخَذَهُ مِنْ وَرِقٍ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ سَهْلِ بْنِ عُثْمَانَ
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের নিকট একটি স্বর্ণের আংটি আনা হলো। তিনি তা তাঁর ডান হাতে পরিধান করলেন এবং এর নাগিনা (পাথর) হাতের তালুর দিকে রাখলেন। এরপর মানুষেরা (সাহাবীগণ) স্বর্ণের আংটি তৈরি করে পরিধান করতে শুরু করলো।
যখন তিনি তা দেখলেন, তখন আংটিটি খুলে ফেললেন এবং বললেন: "আমি আর কখনোই এটি পরিধান করব না।" অতঃপর তিনি রৌপ্য (ওয়ারিক) দ্বারা একটি আংটি তৈরি করলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7562] صحيح
7563 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا يَحْيَى، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم اتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ، وَجَعَلَ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ فَاتَّخَذَ النَّاسُ فَرَمَى بِهِ، وَاتَّخَذَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ أَوْ فِضَّةٍ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسَدَّدٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ يَحْيَى
আবদুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) সোনার একটি আংটি তৈরি করলেন এবং তার নগীনা (পাথর) হাতের তালুর দিকে রাখলেন। এরপর লোকেরা (তাঁর দেখাদেখি) তা ব্যবহার করতে শুরু করল। অতঃপর তিনি সেটি ছুঁড়ে ফেলে দিলেন এবং রূপা অথবা রৌপ্য দ্বারা তৈরি একটি আংটি গ্রহণ করলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7563] صحيح
7564 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ قَالَ: " اتَّخَذَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ، فَكَانَ فِي يَدِهِ ثُمَّ كَانَ فِي يَدِ أَبِي بَكْرٍ مِنْ بَعْدِهِ، ثُمَّ كَانَ فِي يَدِ عُمَرَ ثُمَّ كَانَ فِي يَدِ عُثْمَانَ رضي الله عنهم حَتَّى وَقَعَ مِنْهُ فِي بِئْرِ أَرِيسَ، نَقْشُهُ مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللهِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَرَوَاهُ الْبُخَارِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَامٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، وَرُوِّينَا عَنِ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم: كَانَ يَتَخَتَّمُ فِي يَسَارِهِ، وَرُوِّينَا عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ ابْنَ عُمَرَ كَانَ يَلْبَسُ خَاتَمَهُ فِي يَدِهِ الْيُسْرَى، ⦗ص: 240⦘ فَيُحْتَمَلُ أَنْ يَكُونَ الَّذِي جَعَلَ فِي يَدِهِ الْيُمْنَى مَا اتَّخَذَهُ مِنْ ذَهَبٍ ثُمَّ طَرَحَهُ وَالَّذِي جَعَلَهُ فِي يَسَارِهِ مَا اتَّخَذَهُ مِنْ وَرِقٍ جَمْعًا بَيْنَ الرِّوَايَتَيْنِ
ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রূপার একটি আংটি তৈরি করেছিলেন। সেটি তাঁর হাতে ছিল, এরপর তাঁর পরে সেটি আবু বকর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে ছিল, এরপর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে এবং তারপর উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাতে ছিল, যতক্ষণ না তা তাঁর হাত থেকে আরিস কূপের মধ্যে পড়ে যায়। সেটির খোদাই করা নকশা ছিল, ’মুহাম্মাদ রাসূলুল্লাহ’।
(এই হাদিসটি) মুসলিম তাঁর সহীহ গ্রন্থে ইয়াহইয়া ইবনু ইয়াহইয়া থেকে এবং বুখারী মুহাম্মাদ ইবনু সালাম থেকে, তিনি আবদুল্লাহ ইবনু নুমাইর থেকে বর্ণনা করেছেন। আমরা আব্দুল আযীয ইবনু আবী রওয়াদ থেকে, তিনি নাফে’ থেকে, তিনি ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছি যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর বাম হাতে আংটি পরিধান করতেন। এবং আমরা উবাইদুল্লাহ ইবনু উমর থেকে, তিনি নাফে’ থেকে বর্ণনা করেছি যে, ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর বাম হাতে আংটি পরতেন। সুতরাং, সম্ভাবনা রয়েছে যে, তিনি ডান হাতে যে আংটি পরিধান করেছিলেন, তা ছিল স্বর্ণের তৈরি যা তিনি পরে ফেলে দিয়েছিলেন, আর বাম হাতে যেটা পরিধান করেছিলেন সেটা ছিল রূপার তৈরি; যাতে উভয় বর্ণনাকে একত্র করা যায়।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7564] صحيح
7565 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ إِسْحَاقَ، قَالَا: ثنا أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو زَكَرِيَّا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَنَسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم تَخَتَّمَ بِخَاتَمٍ فِضَّةٍ فَلَبِسَهُ فِي يَمِينِهِ فَصُّهُ حَبَشِيٌّ، وَكَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي بَطْنَ كَفِّهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ زُهَيْرِ بْنِ حَرْبٍ عَنْ إِسْمَاعِيلَ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম একটি রুপার আংটি ব্যবহার করতেন। তিনি তা তাঁর ডান হাতে পরিধান করতেন। এর নকশা (বা পাথর) ছিল হাবশী (ধাঁচের)। আর তিনি আংটির পাথরকে তাঁর হাতের তালুর ভেতরের দিকে রাখতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7565] صحيح
7566 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَحْمَدُ بْنُ سَهْلٍ الْبُخَارِيُّ، ثنا صَالِحُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْحَافِظُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَبَّادُ بْنُ مُوسَى، قَالَا: ثنا طَلْحَةُ بْنُ يَحْيَى، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " اتَّخَذَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم خَاتَمًا مِنْ فِضَّةٍ فِي يَمِينِهِ فِيهِ فَصٌّ حَبَشِيٌّ كَانَ يَجْعَلُ فَصَّهُ مِمَّا يَلِي كَفَّهُ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَبَّادِ بْنِ مُوسَى كَذَا قَالَ الزُّهْرِيُّ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রূপার একটি আংটি গ্রহণ (ব্যবহার) করেছিলেন, যা তিনি ডান হাতে পরতেন। তাতে একটি হাবশি পাথর লাগানো ছিল। তিনি সেই পাথরটি হাতের তালুর দিকে ঘুরিয়ে রাখতেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7566] صحيح
7567 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، أنبأ أَبُو الْمُثَنَّى، ثنا أَبُو الْوَلِيدِ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ: " كَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَى وَبِيصِ خَاتَمِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَأَوْمَى بِيَسَارِهِ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ خَلَّادٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ مَهْدِيٍّ عَنْ حَمَّادٍ وَقَالَ فِي الْحَدِيثِ: خَاتَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذِهِ وَأَشَارَ إِلَى الْخِنْصَرِ مِنْ يَدِهِ الْيُسْرَى
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি যেন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর আংটির ঝলকানি দেখতে পাচ্ছি, আর তিনি (বর্ণনাকারী) বাম হাত দিয়ে ইশারা করলেন।
(এই হাদীসের অন্য বর্ণনায়) বলা হয়েছে: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর আংটি এই আঙুলে ছিল— আর তিনি তার বাম হাতের কনিষ্ঠা (ছোট) আঙুলের দিকে ইশারা করলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7567] صحيح
7568 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنبأ أَبُو سَهْلِ بْنُ زِيَادٍ الْقَطَّانُ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ الْأَهْوَازِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ خَلَّادٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ ثَابِتٍ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " كَانَ خَاتَمُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي هَذِهِ وَأَشَارَ إِلَى خِنْصَرِهِ مِنْ يَدِهِ الْيُسْرَى ". قَالَ الشَّيْخُ: وَيُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ هَذَا أَصَحَّ مِنْ رِوَايَةِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ فِي الْخَاتَمِ الَّذِي اتَّخَذَهُ مِنْ وَرِقٍ، فَقَدْ رَوَى الزُّهْرِيُّ عَنْ أَنَسٍ أنَّهُ رَأَى رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي يَدِهِ خَاتَمٌ مِنْ وَرِقٍ يَوْمًا وَاحِدًا، ثُمَّ إِنَّ النَّاسَ اصْطَنَعُوا الْخَوَاتِيمَ مِنْ وَرِقٍ وَلَبِسُوهَا، فَطَرَحَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَاتَمَهُ، فَطَرَحَ النَّاسُ خَوَاتِيمَهُمْ، وَيُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ ذِكْرُ الْوَرِقِ فِي هَذِهِ الْقِصَّةِ وَهْمًا سَبَقَ إِلَيْهِ لِسَانُ الزُّهْرِيِّ فَحُمِلَ عَنْهُ عَلَى الْوَهْمِ، فَالَّذِي طَرَحَهُ هُوَ خَاتَمُهُ مِنْ ذَهَبٍ، ثُمَّ اتَّخَذَ بَعْدَ ذَلِكَ خَاتَمَهُ مِنْ وَرِقٍ وَرِوَايَةُ ابْنِ عُمَرَ تَدُلُّ عَلَى أَنَّ الَّذِي جَعَلَهُ فِي يَمِينِهِ هُوَ خَاتَمُهُ مِنْ ذَهَبٍ ثُمَّ طَرَحَهُ فَيُشْتَبَهُ أَنْ يَكُونَ الْغَلَطُ فِي رِوَايَةِ يُونُسَ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ أَنَسٍ وَقَعَ فِي هَذَا فَيَكُونُ أَنَسُ بْنُ ⦗ص: 241⦘ مَالِكٍ إِنَّمَا ذَكَرَ الْيَمِينَ فِي الَّذِي جَعَلَهُ مِنْ ذَهَبٍ كَمَا بَيَّنَهُ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ فَسَبَقَ لِسَانُ الزُّهْرِيِّ إِلَى الْوَرِقِ، وَوَقَعَ الْوَهْمُ فِي رِوَايَةِ مَنْ رَوَى عَنِ الزُّهْرِيِّ ذِكْرَ الْيَمِينَ فِي الْوَرِقِ وَاللهُ أَعْلَمُ. وَقَدْ رَوَى سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِ مَا دَلَّ عَلَى صِحَّةِ هَذَا الْجَمْعِ وَهُوَ أَنَّ الَّذِي جَعَلَهُ فِي يَمِينِهِ خَاتَمُهُ مِنْ ذَهَبٍ، وَالَّذِي جَعَلَهُ فِي يَسَارِهِ خَاتَمُهُ مِنْ فِضَّةٍ وَاللهُ أَعْلَمُ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:
তিনি বলেন, নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর আংটি এই আঙুলে ছিল— এবং তিনি তাঁর বাম হাতের কনিষ্ঠ আঙুলের (ছোট আঙুলের) দিকে ইশারা করলেন।
শাইখ (আল-হাকিম) বলেন: সম্ভবত এই বর্ণনাটি সেই আংটি সংক্রান্ত যুহরি কর্তৃক আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত হাদীসের চেয়ে অধিক সহীহ, যা তিনি (নবী ﷺ) রৌপ্য দ্বারা তৈরি করেছিলেন। কারণ, যুহরি আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-কে একদিনের জন্য হাতে রূপার আংটি পরা অবস্থায় দেখেছিলেন। অতঃপর লোকেরা রূপার আংটি তৈরি করে পরিধান করল। তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁর আংটিটি ফেলে দিলেন, ফলে লোকেরাও তাদের আংটিগুলো ফেলে দিল।
সম্ভবত এই ঘটনায় ’রৌপ্য’ (আল-ওয়ারিক) শব্দটি উল্লেখ করা যুহরির মুখে অনিচ্ছাকৃত ভুল (ওয়াহম) ছিল এবং তার কাছ থেকে ভুল হিসেবেই বর্ণনা করা হয়েছে। কারণ, তিনি (নবী ﷺ) যেটা ফেলে দিয়েছিলেন, তা ছিল তাঁর স্বর্ণের আংটি। এরপর তিনি রৌপ্যের আংটি তৈরি করে নিয়েছিলেন। ইবনে উমরের (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বর্ণনা থেকে প্রতীয়মান হয় যে, তিনি ডান হাতে যেটি পরিধান করেছিলেন, সেটি ছিল তাঁর স্বর্ণের আংটি, যা পরে তিনি ফেলে দেন।
সুতরাং, সম্ভবত ইউনুস কর্তৃক যুহরি হয়ে আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর বর্ণনায় এই অংশে ভুল হয়েছে। ফলস্বরূপ, আনাস ইবনে মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কেবল স্বর্ণের আংটি পরিধান করার সময় ডান হাতের কথা উল্লেখ করেছেন, যেমনটি আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) স্পষ্ট করেছেন। কিন্তু যুহরির মুখে অনিচ্ছাকৃতভাবে ’রৌপ্য’ (ওয়ারিক) শব্দটি এসে গিয়েছিল, আর যারা যুহরি থেকে বর্ণনা করেছেন, তাদের বর্ণনায় রৌপ্যের আংটির ক্ষেত্রেও ডান হাতের উল্লেখ করার ক্ষেত্রে ভুল হয়েছে। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
সুলাইমান ইবনে বিলাল, জাফর ইবনে মুহাম্মাদ থেকে, তিনি তার পিতা থেকে এমন বর্ণনা করেছেন, যা এই সমন্বয়কে সঠিক প্রমাণ করে। আর তা হলো: তিনি ডান হাতে যে আংটি পরিধান করেছিলেন, তা ছিল তাঁর স্বর্ণের আংটি; আর তিনি বাম হাতে যে আংটি পরিধান করেছিলেন, তা ছিল তাঁর রৌপ্যের আংটি। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7568] صحيح
7569 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم تَخَتَّمَ خَاتَمًا مِنْ ذَهَبٍ فِي يَدِهِ الْيُمْنَى عَلَى خِنْصَرِهِ حَتَّى رَجَعَ إِلَى الْبَيْتِ فَرَمَاهُ فَمَا لَبِسَهُ ثُمَّ تَخَتَّمَ خَاتَمًا مِنْ وَرِقٍ فَجَعَلَهُ فِي يَسَارِهِ وَأَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ وَعُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ وَعَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ وَحَسَنًا وَحُسَيْنًا رضي الله عنهم كَانُوا يَتَخَتَّمُونَ فِي يَسَارِهِمْ. قَالَ جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ: كَانَ فِي خَاتَمِ حَسَنٍ وَحُسَيْنٍ: ذِكْرُ اللهِ، قَالَ: وَكَانَ فِي خَاتَمِ أَبِي: الْعِزَّةُ لِلَّهِ جَمِيعًا
মুহাম্মাদ ইবনে আলী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
নিশ্চয়ই রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম তাঁর ডান হাতের কনিষ্ঠা আঙুলে একটি সোনার আংটি পরিধান করলেন। তিনি ঘরে ফেরা পর্যন্ত তা পরে রইলেন, অতঃপর তা খুলে ফেলে দিলেন এবং আর কখনো পরিধান করলেন না। এরপর তিনি একটি রূপার আংটি পরিধান করলেন এবং তা তাঁর বাম হাতে রাখলেন।
আর আবু বকর সিদ্দীক, উমর ইবনুল খাত্তাব, আলী ইবনে আবী তালিব, হাসান এবং হুসাইন (রাদিয়াল্লাহু আনহুম)-ও তাঁদের বাম হাতে আংটি পরিধান করতেন।
জা’ফর ইবনে মুহাম্মাদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: হাসান ও হুসাইনের আংটিতে ‘আল্লাহর যিকির’ খোদাই করা ছিল। তিনি আরও বলেন: আর আমার পিতার আংটিতে খোদাই করা ছিল: ‘সমস্ত সম্মান ও ক্ষমতা কেবল আল্লাহর জন্য’ (الْعِزَّةُ لِلَّهِ جَمِيعًا)।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7569] صحيح
7570 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا الْأَسْفَاطِيُّ يَعْنِي عَبَّاسَ بْنَ الْفَضْلِ، ثنا سَهْلُ بْنُ بَكَّارٍ، ثنا جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ قَالَ: " كَانَتْ قَبِيعَةُ سَيْفِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم مِنْ فِضَّةٍ ". تَفَرَّدَ بِهِ جَرِيرُ بْنُ حَازِمٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ وَالْحَدِيثُ مَعْلُولٌ بِمَا
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের তরবারির বাঁটের মাথার অংশটি (কাবি’আহ) রূপার ছিল।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7570] منكر الاسناد
7571 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، ثنا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ، حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي الْحَسَنِ قَالَ: " كَانَتْ قَبِيعَةُ سَيْفِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِضَّةً " قَالَ قَتَادَةُ: وَمَا رَأَيْتُ أَحَدًا تَابَعَهُ عَلَى ذَلِكَ. قَالَ الشَّيْخُ: وَهَذَا مُرْسَلٌ وَهُوَ الْمَحْفُوظُ وَرُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ مَوْصُولًا عَنْ أَنَسٍ
সাঈদ ইবনে আবিল হাসান (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামের তরবারির হাতলের অগ্রভাগ (কাবি’আহ) ছিল রুপার।
কাতাদাহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি দেখিনি যে কেউ এই বিষয়ে তাঁর (সাঈদ ইবনে আবিল হাসানের) অনুসরণ করেছেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7571] ضعيف
7572 - أَخْبَرَنَاهُ أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ، أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ، ثنا عَبْدَانُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَعْمَرٍ، ثنا يَحْيَى بْنُ كَثِيرٍ يَعْنِي أَبَا غَسَّانَ الْعَنْبَرِيَّ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعْدٍ الْكَاتِبُ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ قَبِيعَةَ سَيْفِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَانَتْ مِنْ فِضَّةٍ. وَرَوَاهُ أَبُو دَاوُدَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ بَشَّارٍ عَنْ يَحْيَى بْنِ كَثِيرٍ وَاللهُ أَعْلَمُ
আনাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের তরবারির ক্বাবীআহ (মুঠোর শেষাংশ) ছিল রুপার তৈরি।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7572] ضعيف
7573 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، قَالَا: ثنا أَبُو ⦗ص: 242⦘ الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو عُتْبَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حِمْيَرَ، ثنا أَبُو الْحَكَمِ، حَدَّثَنِي مَرْزُوقٌ الصَّيْقَلُ قَالَ: " صَقَلْتُ سَيْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ذَا الْفَقَارِ، فَكَانَ فِيهِ قَبِيعَةٌ مِنْ فِضَّةٍ وَبَكَرَةٌ فِي وَسَطِهِ مِنْ فِضَّةٍ وَحَلَقٌ فِي قَيْدِهِ مِنْ فِضَّةٍ "
মারযূক আস-সাইকাল (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর যুল-ফাকার নামক তরবারি পালিশ করেছিলাম। এর হাতলের উপরিভাগ (কাবীআহ) ছিল রূপার, এর মাঝখানে ছিল রূপার একটি আংটা (বাটাম), আর এর বাঁধন সংলগ্ন অংশেও ছিল রূপার আংটাগুলো।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7573] ضعيف
7574 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عُمَرَ قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا هَارُونُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ ابْنَ عُمَرَ تَقَلَّدَ سَيْفَ عُمَرَ رضي الله عنه يَوْمَ قَتْلِ عُثْمَانَ رضي الله عنه وَكَانَ مُحَلًّى، قَالَ: قُلْتُ: كَمْ كَانَتْ حِلْيَتُهُ؟ قَالَ: أَرْبَعُمِائَةٍ
ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর শাহাদাতের দিন উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর তলোয়ার পরিধান করেছিলেন। তলোয়ারটি অলংকৃত ছিল।
(বর্ণনাকারী) বলেন, আমি জিজ্ঞেস করলাম: এর অলংকরণের পরিমাণ কত ছিল? তিনি উত্তর দিলেন: চারশত।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7574] حسن
7575 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ سُلَيْمَانَ، ثنا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، ثنا جُوَيْرِيَةُ بْنُ أَسْمَاءٍ، عَنْ نَافِعٍ قَالَ: " أُصِيبَ عُبَيْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ يَوْمَ صِفِّينَ، فَاشْتَرَى مُعَاوِيَةُ سَيْفَهُ فَبَعَثَ بِهِ إِلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ جُوَيْرِيَةُ: فَقُلْتُ لِنَافِعٍ هُوَ سَيْفُ عُمَرَ الَّذِي كَانَ؟ قَالَ: نَعَمْ. قُلْتُ: فَمَا كَانَتْ حِلْيَتُهُ؟ قَالَ: وَجَدُوا فِي نَعْلِهِ أَرْبَعِينَ دِرْهَمًا "
নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত,
উবাইদুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সিফফিনের যুদ্ধের দিন শাহাদাত বরণ করেন। তখন মুয়াবিয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাঁর (উবাইদুল্লাহর) তলোয়ারটি ক্রয় করেন এবং তা আব্দুল্লাহ ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিকট পাঠিয়ে দেন। জুওয়াইরিয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: আমি নাফি’ (রাহিমাহুল্লাহ)-কে জিজ্ঞাসা করলাম, এটা কি সেই তলোয়ার ছিল যা উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর ছিল? তিনি বললেন: হ্যাঁ। আমি (জুওয়াইরিয়াহ) বললাম: তাহলে সেটির হাতলের অলংকরণ কেমন ছিল? তিনি বললেন: তারা এটির হাতলের নিচের অংশে চল্লিশ দিরহাম পেয়েছিল।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7575] صحيح
7576 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو هَمَّامٍ السَّكُونِيُّ، ثنا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ قَالَ: " كَانَ سَيْفُ الزُّبَيْرِ رضي الله عنه مُحَلًّى بِفِضَّةٍ ". رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ فَرْوَةَ بْنِ أَبِي الْمَغْرَاءِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُسْهِرٍ وَزَادَ قَالَ هِشَامٌ: وَكَانَ سَيْفُ عُرْوَةَ مُحَلًّى بِفِضَّةٍ
উরওয়াহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, যুবাইর (রাদিয়াল্লাহু আনহু)-এর তরবারি রূপা দ্বারা অলংকৃত (সাজানো) ছিল।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7576] حسن
7577 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، بِبَغْدَادَ، قَالَ: أَخْبَرَنَا أَبُو عَمْرِو بْنُ السَّمَّاكِ، ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا عَاصِمُ بْنُ عَلِيٍّ، ثنا الْمَسْعُودِيُّ قَالَ: " رَأَيْتُ فِي بَيْتِ الْقَاسِمِ يَعْنِي ابْنَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ سَيْفًا قَبِيعَتُهُ مِنْ فِضَّةٍ، فَقُلْتُ: سَيْفُ مَنْ هَذَا؟ قَالَ: سَيْفُ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ "
আল-মাসউদী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি কাসিম, অর্থাৎ ইবনু আব্দুর রহমানের ঘরে একটি তলোয়ার দেখলাম, যার কোষাগ্র বা হাতল রূপার তৈরি ছিল। তখন আমি জিজ্ঞাসা করলাম: এটি কার তলোয়ার? তিনি (কাসিম) বললেন: এটি আব্দুল্লাহ ইবনু মাসউদ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর তলোয়ার।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7577] صحيح
7578 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، أنبأ الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا دَاوُدُ بْنُ رُشَيْدٍ، ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ، قَالَ: سَأَلْتُ مَالِكًا عَنْ تَفْضِيضِ الْمَصَاحِفِ، فَأَخْرَجَ إِلَيْنَا مُصْحَفًا، فَقَالَ: حَدَّثَنِي أَبِي، عَنْ جَدِّي، أَنَّهُمْ جَمَعُوا الْقُرْآنَ عَلَى عَهْدِ عُثْمَانَ رضي الله عنه وَأَنَّهُمْ فَضَّضُوا الْمَصَاحِفَ عَلَى هَذَا أَوْ نَحْوِهِ
.
ওয়ালীদ ইবনে মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইমাম মালিক (রাহিমাহুল্লাহ)-কে মাসহাফসমূহে (কুরআনের প্রতিলিপিতে) রূপার প্রলেপ দেওয়া (তফদীদ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করেছিলাম। তখন তিনি আমাদের নিকট একটি মাসহাফ বের করে আনলেন এবং বললেন: আমার পিতা আমার দাদার সূত্রে আমার নিকট বর্ণনা করেছেন যে, নিশ্চয়ই তাঁরা উসমান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর শাসনামলে কুরআন সংকলন করেছিলেন এবং তাঁরা এই মাসহাফগুলিতে, অথবা এর অনুরূপভাবে রূপার প্রলেপ দিয়েছিলেন।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7578] صحيح
7579 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا سَعِيدُ بْنُ عُثْمَانَ التَّنُوخِيُّ، ثنا بِشْرُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا الْأَوْزَاعِيُّ، حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ بْنُ حَبِيبٍ، قَالَ: سَمِعْتُ أَبَا ⦗ص: 243⦘ أُمَامَةَ، يَقُولُ: " وَاللهِ لَقَدْ فَتَحَ الْفُتُوحَ قَوْمٌ مَا كَانَ حِلْيَةُ سُيُوفِهِمُ الذَّهَبَ وَالْفِضَّةَ، إِنَّمَا كَانَ حِلْيَةُ سُيُوفِهِمُ الْعَلَابِيَّ وَالْآنُكَ وَالْحَدِيدَ ". أَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ الْمُبَارَكِ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
আল্লাহর কসম, এমন এক জাতি বিজয় লাভ করেছিলেন, যাদের তলোয়ারের সাজ-সজ্জা সোনা বা রূপার ছিল না। বরং তাদের তলোয়ারের সাজ-সজ্জা ছিল শক্ত চামড়া, সিসা এবং লোহা।
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7579] صحيح
7580 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ مُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ، أَخْبَرَنِي بَقِيَّةُ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ زِيَادٍ، قَالَ: رَأَيْتُ رَجُلًا يَسْأَلُ أَبَا أُمَامَةَ أَرَأَيْتَ حِلْيَةَ السُّيُوفِ أَمِنَ الْكُنُوزِ هِيَ؟ قَالَ أَبُو أُمَامَةُ: " نَعَمْ "، ثُمَّ قَالَ: " أَمَا إِنِّي مَا حَدَّثْتُكُمْ إِلَّا بِمَا سَمِعْتُ "
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:
(মুহাম্মদ ইবনে যিয়াদ বলেন) আমি একজন লোককে আবু উমামাকে (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জিজ্ঞাসা করতে দেখলাম, “আপনি তলোয়ারের অলঙ্কার (সাজসজ্জা) সম্পর্কে কী বলেন? এটা কি কুনুয (জমাকৃত সম্পদ/গুপ্তধন) এর অন্তর্ভুক্ত?”
আবু উমামা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: “হ্যাঁ।”
অতঃপর তিনি বললেন: “জেনে রাখো, আমি তোমাদেরকে এমন কিছুই বলিনি যা আমি (নিজে) শুনিনি।”
تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[7580] صحيح
