হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8081)


8081 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، ثنا وُهَيْبٌ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ سَوَادَةَ الْقُشَيْرِيُّ، عَنْ أَبِيهِ، أَنَّ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ رَجُلًا مِنْهُمْ، قَالَ: أُصِيبَتْ إِبِلٌ لَهُ، فَأَتَى الْمَدِينَةَ فِي طَلَبِ إِبِلِهِ، فَدَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، فَوَافَقَهُ وَهُوَ يَتَغَدَّى، فَقَالَ: " هَلُمَّ إِلَى الْغَدَاءِ " فَقَالَ: إِنِّي صَائِمٌ، فَقَالَ: " إِنَّ الصِّيَامَ وُضِعَ عَنِ الْمُسَافِرِ، وَشَطْرُ الصَّلَاةِ، وَعَنِ الْحُبْلَى أَوِ الْمُرْضِعِ "




আনাস ইবনু মালিক (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁর কিছু উট হারিয়ে গিয়েছিল। তিনি তাঁর উটগুলোর খোঁজে মদীনাতে আসলেন এবং নবী (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর কাছে প্রবেশ করলেন। তিনি (নবী ﷺ) যখন দুপুরের খাবার খাচ্ছিলেন, তখন তিনি তাঁর সামনে উপস্থিত হলেন। অতঃপর তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "এসো, দুপুরের খাবার খাও।" লোকটি বলল: "আমি রোযা রেখেছি।" অতঃপর তিনি (নবী ﷺ) বললেন: "মুসাফিরের জন্য রোযা এবং নামাযের অর্ধেক (কসর) হালকা করা হয়েছে। আর গর্ভবতী অথবা দুধ পান করানো নারীর জন্যও (রোযা পালনের ক্ষেত্রে একই সুবিধা দেওয়া হয়েছে)।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8081] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8082)


8082 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا الْمُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، ثنا وُهَيْبٌ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ، قَالَ أَيُّوبُ فَلَقِيتُهُ فَسَأَلْتُهُ، فَحَدَّثَنِيهِ عَنْ رَجُلٍ مِنْهُمْ أَنَّهُ أَتَى الْمَدِينَةَ فِي طَلَبِ إِبِلٍ لَهُ، فَدَخَلَ عَلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِمِثْلِهِ وَرَوَاهُ الثَّوْرِيُّ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ الْكَعْبِيِّ، وَرَوَاهُ مَعْمَرٌ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ أَنَّ رَجُلًا يُقَالُ لَهُ أَنَسٌ حَدَّثَهُ، وَرَوَاهُ خَالِدٌ الْحَذَّاءُ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ، وَيَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ الشِّخِّيرِ عَنْ رَجُلٍ مِنْ بَنِي عَامِرٍ أَنَّ رَجُلًا مِنْهُمْ أَتَى رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَرَوَاهُ يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي قِلَابَةَ عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ أَوْ أَبِي الْمُهَاجِرِ، عَنْ أَبِي أُمَيَّةَ قَالَ: قَدِمْتُ عَلَى رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم، وَهُوَ أَبُو أُمَيَّةَ أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ الْكَعْبِيُّ





আবু উমাইয়া আনাস ইবনু মালিক আল-কা’বী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত...

(আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন) আমি বনু আমির গোত্রের সেই ব্যক্তির সাথে সাক্ষাৎ করে তাঁকে জিজ্ঞাসা করলাম। অতঃপর তিনি তাদের (বনু আমির) এক ব্যক্তি থেকে আমার কাছে এটি বর্ণনা করলেন যে, তিনি তাঁর কিছু উটের খোঁজে মদীনায় এসেছিলেন এবং তিনি নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট প্রবেশ করলেন এবং অনুরূপভাবে হাদীসটি উল্লেখ করলেন।

সাওরী (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদীসটি আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবু কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আনাস ইবনু মালিক আল-কা’বী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন।

আর মা’মার (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদীসটি আইয়ুব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবু কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বনু আমির গোত্রের এক ব্যক্তি থেকে বর্ণনা করেছেন যে, আনাস নামক এক ব্যক্তি তাকে হাদীসটি বর্ণনা করেছেন।

আর খালিদ আল-হাযযা’ (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদীসটি আবু কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে এবং ইয়াযীদ ইবনু আবদুল্লাহ ইবনু শিখখীর (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি বনু আমির গোত্রের এক ব্যক্তি থেকে বর্ণনা করেছেন যে, তাদের মধ্য থেকে এক ব্যক্তি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট আগমন করেছিলেন।

আর ইয়াহইয়া ইবনু আবী কাছীর (রাহিমাহুল্লাহ) এই হাদীসটি আবু কিলাবাহ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে, তিনি আবু উমাইয়া অথবা আবু মুহাজির থেকে, তিনি আবু উমাইয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করেছেন। আবু উমাইয়া (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম-এর নিকট আগমন করেছিলাম। তিনি হলেন আবু উমাইয়া আনাস ইবনু মালিক আল-কা’বী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8082] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8083)


8083 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا نَصْرُ بْنُ عَلِيٍّ، أَنْبَأََ أَحْمَدُ، أنبأ إِسْرَائِيلُ، عَنْ أَبِي الْعَنْبَسِ، عَنِ الْأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنِ الْمُبَاشَرَةِ لِلصَّائِمِ فَرَخَّصَ لَهُ، وَأَتَاهُ آخَرُ فَسَأَلَهُ فَنَهَاهُ، فَإِذَا الَّذِي رَخَّصَ لَهُ شَيْخٌ، وَالَّذِي نَهَاهُ شَابٌّ




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন লোক নবী করীম সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে রোযাদারের জন্য মুবাশারাহ (স্ত্রীর সাথে আলিঙ্গন বা ঘনিষ্ঠ স্পর্শ) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করল। তিনি তাকে এর অনুমতি দিলেন। এরপর অন্য একজন তাঁর কাছে এসে জিজ্ঞাসা করলে তিনি তাকে নিষেধ করলেন। অতঃপর দেখা গেল, যাকে তিনি অনুমতি দিয়েছিলেন, সে ছিল বৃদ্ধ, আর যাকে তিনি নিষেধ করেছিলেন, সে ছিল যুবক।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8083] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8084)


8084 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ، ثنا سَهْلُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الزُّبَيْرِ الْعَسْكَرِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ، حدَّثَنِي أَبَانُ الْبَجَلِيُّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ حَفْصٍ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ فِي الْقُبْلَةِ لِلشَّيْخِ وَهُوَ صَائِمٌ، وَنَهَى عَنْهَا الشَّابَّ، وَقَالَ: " الشَّيْخُ يَمْلِكُ إِرْبَهُ، وَالشَّابُّ يُفْسِدُ صَوْمَهُ " قَالَ: وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا، عَنْ إِسْرَائِيلَ، عَنْ أَبِي الْعَنْبَسِ، عَنِ الْأَغَرِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) এবং আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নাবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রোযা অবস্থায় বৃদ্ধ ব্যক্তির জন্য (স্ত্রীকে) চুম্বন করার অনুমতি দিয়েছেন, কিন্তু যুবকের জন্য তা নিষেধ করেছেন। তিনি বলেন: “বৃদ্ধ ব্যক্তি তার কামনাকে নিয়ন্ত্রণ করতে পারে, কিন্তু যুবক (তা না পারায়) তার রোযা নষ্ট করে ফেলতে পারে।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8084] حسن لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8085)


8085 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، أنبأ أَبُو عَبْدِ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، أنبأ جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ، أنبأ مِسْعَرٌ، عَنِ ابْنِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَأَلَ شَيْخٌ أَبَا هُرَيْرَةَ عَنِ الْقُبْلَةِ وَهُوَ صَائِمٌ فَرَخَّصَ لَهُ، وَنَهَى عَنْهَا شَابًّا.




আবু হুরায়রা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, একজন বৃদ্ধ ব্যক্তি রোজা অবস্থায় চুম্বন করা সম্পর্কে তাঁকে জিজ্ঞেস করলেন। তখন তিনি (আবু হুরায়রা) তাঁকে (বৃদ্ধকে) তার অনুমতি দিলেন, কিন্তু একজন যুবককে তিনি তা করতে নিষেধ করলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8085] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8086)


8086 - وَبِإِسْنَادِهِ قَالَ: أنبأ مِسْعَرٌ، عَنْ حَبِيبٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، مِثْلَ ذَلِكَ




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, অনুরূপভাবে (পূর্বোক্ত বর্ণনাটির ন্যায়) বর্ণিত আছে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8086] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8087)


8087 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، وَغَيْرُهُ، قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، عَنْ زَيْدِ بْنِ أَسْلَمَ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، أَنَّ ابْنَ عَبَّاسٍ سُئِلَ عَنِ الْقُبْلَةِ لِلصَّائِمِ فَأَرْخَصَ فِيهَا لِلشَّيْخِ وَكَرِهَهَا لِلشَّابِّ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে রোযাদারের জন্য চুম্বন সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বৃদ্ধের জন্য তাতে অনুমতি (রুখসত) দেন এবং যুবকের জন্য তা অপছন্দ করেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8087] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8088)


8088 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الْأَصَمُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ عَطَاءٍ، أَنَّ رَجُلًا سَأَلَ ابْنَ عَبَّاسٍ عَنِ الْقُبْلَةِ لِلصَّائِمِ، فَقَالَ: " لَا بَأْسَ بِهِ إِذَا انْتَهَى إِلَيْهِ "، وَقَالَ رَجُلٌ: قَبَضَ عَلَى سَاقِهَا، قَالَ أَيْضًا " اعْفُوا الصِّيَامَ "




আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত:

এক ব্যক্তি তাঁকে রোযাদারের জন্য চুম্বন সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলে তিনি বললেন: "এতে কোনো সমস্যা নেই, যদি সে (নিজের প্রবৃত্তিকে) নিয়ন্ত্রণ করতে পারে।"

আরেক ব্যক্তি জিজ্ঞেস করল: (যদি সে) তার (স্ত্রীর) জঙ্ঘা ধরে ফেলে? তিনি আবারও বললেন: "তোমরা রোযার হেফাজত করো।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8088] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8089)


8089 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ، أنبأ إِسْمَاعِيلُ الصَّفَّارُ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا ابْنُ نُمَيْرٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ الْقُبْلَةَ وَالْمُبَاشَرَةَ لِلصَّائِمِ




আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রোজাদারের জন্য চুম্বন এবং সরাসরি শারীরিক সংস্পর্শ (মুবাশারাত) অপছন্দ করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8089] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8090)


8090 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو، عَنْ يَحْيَى بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ فَتًى سَأَلَ ابْنَ عُمَرَ عَنِ الْقُبْلَةِ وَهُوَ صَائِمٌ فَقَالَ: " لَا "، فَقَالَ شَيْخٌ عِنْدَهُ: لِمَ تُحَرِّجُ النَّاسَ وَتُضَيِّقُ عَلَيْهِمْ، وَاللهِ مَا بِذَلِكَ بَأْسٌ، قَالَ ابْنُ عُمَرَ: " أَمَّا أَنْتَ فَقَبِّلْ، فَلَيْسَ عِنْدَ اسْتِكَ خَيْرٌ "




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

এক যুবক তাঁকে রোজা অবস্থায় চুম্বন (Kissing) করা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করল। তিনি বললেন: "না (তা করা উচিত নয়)।" তখন তাঁর পাশে থাকা এক বৃদ্ধ বললেন: "আপনি কেন মানুষের জন্য কঠোরতা আনছেন এবং তাদের ওপর সংকীর্ণতা আরোপ করছেন? আল্লাহর কসম, এতে কোনো সমস্যা নেই।" ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন: "কিন্তু তুমি (ঐ বৃদ্ধ), তুমি চুম্বন করো। কেননা তোমার নিকট (প্রবৃত্তিজনিত) কোনো কল্যাণ অবশিষ্ট নেই।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8090] حسن لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8091)


8091 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ، وَأَبُو سَعِيدٍ، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، ثنا يَحْيَى، أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ، أنبأ هِشَامٌ الدَّسْتُوَائِيُّ، عَنْ حَمَّادٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ بْنِ يَزِيدَ، قَالَ: قُلْتُ لِعَائِشَةَ: أَيُبَاشِرُ الصَّائِمُ؟ قَالَتْ: " لَا "، قُلْتُ: أَلَيْسَ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُبَاشِرُ؟ قَالَتْ: " كَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ "




আসওয়াদ ইবনু ইয়াযীদ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলাম: রোযাদার কি (স্ত্রীর সাথে) মুবাশারাহ (চুম্বন বা স্পর্শ) করতে পারে?

তিনি (আয়েশা রাঃ) বললেন: "না।"

আমি বললাম: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কি মুবাশারাহ করতেন না?

তিনি বললেন: "তিনি তোমাদের মধ্যে তাঁর প্রবৃত্তি নিয়ন্ত্রণে সবচেয়ে বেশি সক্ষম ছিলেন।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8091] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8092)


8092 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ الْحَارِثِيُّ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ عُمَرَ بْنِ حَمْزَةَ، ثنا سَالِمٌ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه: " رَأَيْتُ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم فِي الْمَنَامِ فَرَأَيْتُهُ لَا يَنْظُرُنِي، فَقُلْتُ: يَا رَسُولَ اللهِ: مَا شَأْنِي؟ فَالْتَفَتَ إِلَيَّ فَقَالَ: أَلَسْتَ الْمُقَبِّلَ وَأَنْتَ الصَّائِمُ؟ فَوَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ، لَا أُقَبِّلُ وَأَنَا صَائِمٌ امْرَأَةً مَا بَقِيتُ " تَفَرَّدَ بِهِ عُمَرُ بْنُ حَمْزَةَ، فَإِنْ صَحَّ فَعُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه كَانَ قَوِيًّا مِمَّا يُتَوَهَّمُ تَحْرِيكُ الْقُبْلَةِ شَهْوَتَهُ، وَاللهُ أَعْلَمُ





উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি স্বপ্নে রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লামকে দেখলাম। আমি দেখলাম তিনি আমার দিকে তাকাচ্ছেন না। আমি বললাম, ইয়া রাসূলুল্লাহ! আমার কী হলো? তখন তিনি আমার দিকে ফিরলেন এবং বললেন, তুমি কি এমন নও যে তুমি রোজা রাখা অবস্থায় (স্ত্রীকে) চুম্বন করো? (এ কথা শুনে আমি বললাম,) অতঃপর, যার হাতে আমার প্রাণ, আমি যতদিন জীবিত থাকব ততদিন রোজা রাখা অবস্থায় কোনো নারীকে চুম্বন করব না।

(এই হাদিসটি উমর ইবনে হামযাহ এককভাবে বর্ণনা করেছেন। যদি এটি সহীহ হয়, তবে উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সম্ভবত এমন একজন শক্তিশালী (ঈমানের অধিকারী) ব্যক্তি ছিলেন যার ক্ষেত্রে চুম্বন দ্বারা যৌন উত্তেজনা সৃষ্টি হওয়ার ঝুঁকি ছিল। আল্লাহই সর্বাধিক অবগত।)




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8092] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8093)


8093 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْعَلَوِيُّ، أنبأ أَبُو حَامِدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْحَافِظُ سَنَةَ خَمْسٍ وَعِشْرِينَ وَثَلَاثِمِائَةٍ، ثنا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرِ بْنِ الْحَكَمِ الْعَبْدِيُّ، ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْقَطَّانُ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، قَالَ: سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ يُحَدِّثُ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ وَكَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ وَأَخْرَجَهُ أَيْضًا مِنْ حَدِيثِ عَلْقَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ بِهَذَا اللَّفْظِ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রোযা রাখা অবস্থায় (তাঁর স্ত্রীদের) চুম্বন করতেন। আর তিনি ছিলেন তোমাদের মধ্যে তাঁর (যৌন) আকাঙ্ক্ষার উপর সবচেয়ে বেশি নিয়ন্ত্রণকারী।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8093] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8094)


8094 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ، أنبأ بِشْرُ بْنُ مُوسَى، ثنا الْحُمَيْدِيُّ، ثنا سُفْيَانُ، قَالَ: قُلْتُ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ: أَسَمِعْتَ أَبَاكَ يُحَدِّثُ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ؟ فَسَكَتَ سَاعَةً ثُمَّ قَالَ: نَعَمْ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ وَغَيْرِهِ عَنْ سُفْيَانَ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, সুফিয়ান (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন, আমি আব্দুর রহমান ইবনুল কাসিমকে জিজ্ঞেস করলাম, আপনি কি আপনার পিতাকে আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণনা করতে শুনেছেন যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রোযা অবস্থায় তাঁকে চুম্বন করতেন? তিনি কিছুক্ষণ নীরব রইলেন, অতঃপর বললেন: হ্যাঁ।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8094] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8095)


8095 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، وَأَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، ثنا أَنَسُ بْنُ عِيَاضٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: " إِنْ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم لَيُقَبِّلُ بَعْضَ أَزْوَاجِهِ وَهُوَ صَائِمٌ ثُمَّ تَضْحَكُ " وَقَالَ: قَالَ عُرْوَةُ: لَمْ أَرَ الْقُبْلَةَ تَدْعُو إِلَى خَيْرٍ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম অবশ্যই রোযা অবস্থায় তাঁর কোনো কোনো স্ত্রীকে চুম্বন করতেন।" এরপর তিনি (আয়িশা) হেসে ফেললেন।

(রাবী) উরওয়া বলেন: "আমি চুম্বনকে কোনো কল্যাণের দিকে নিয়ে যেতে দেখিনি।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8095] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8096)


8096 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، أنبأ أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ إِلَّا أَنَّهُ لَمْ يَذْكُرْ قَوْلَ عُرْوَةَ فِي رِوَايَتِنَا، وَقَدْ ذَكَرَهُ فِي الْمَبْسُوطِ. رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنِ الْقَعْنَبِيِّ عَنْ مَالِكٍ، وَأَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُيَيْنَةَ عَنْ هِشَامٍ




হিশাম ইবনে উরওয়া (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত...

তিনি অনুরূপভাবে হাদীসটি উল্লেখ করেছেন। তবে আমাদের বর্ণনায় উরওয়া (রাহিমাহুল্লাহ)-এর মন্তব্যটি উল্লেখ করা হয়নি, যদিও তিনি সেটি (আল-মাবসূত) গ্রন্থে উল্লেখ করেছেন।

ইমাম বুখারী (রাহিমাহুল্লাহ) এটি সহীহ গ্রন্থে আল-কা’নাবী (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে মালেক (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন। আর ইমাম মুসলিম (রাহিমাহুল্লাহ) এটি ইবনু উয়ায়না (রাহিমাহুল্লাহ)-এর সূত্রে হিশাম (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণনা করেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8096] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8097)


8097 - أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أنبأ أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا عَبْدُ الْجَبَّارِ بْنُ الْعَلَاءِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ عَلْقَمَةَ أَنَّ عَائِشَةَ رضي الله عنها سُئِلَتْ عَنِ الْقُبْلَةِ لِلصَّائِمِ فَقَالَتْ: كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُ وَهُوَ صَائِمٌ، وَكَانَ أَمْلَكَكُمْ لِإِرْبِهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَلِيِّ بْنِ حُجْرٍ وَغَيْرِهِ عَنْ سُفْيَانَ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তাঁকে (অর্থাৎ আয়েশা রাঃ-কে) রোযাদারের জন্য চুম্বন সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল। তখন তিনি বললেন: নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রোযা অবস্থায় (স্ত্রীকে) চুম্বন করতেন। কিন্তু তিনি তোমাদের সকলের চেয়ে তাঁর প্রবৃত্তির উপর অধিক নিয়ন্ত্রণ ক্ষমতাসম্পন্ন ছিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8097] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8098)


8098 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا عَبِيدَةُ بْنُ حُمَيْدٍ، ثنا مُطَرِّفُ بْنُ طَرِيفٍ، عَنْ عَامِرٍ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " إِنْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم لَيَظَلُّ صَائِمًا فَيُقَبِّلْ أَيْنَ شَاءَ مِنْ وَجْهِي حَتَّى يُفْطِرَ "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম রোযা রাখা অবস্থায় সারাদিন অতিবাহিত করতেন এবং ইফতার করা পর্যন্ত আমার চেহারার যেখানে ইচ্ছা সেখানে চুম্বন করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8098] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8099)


8099 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ بِشْرَانَ الْعَدْلُ بِبَغْدَادَ، أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ، أنبأ يَحْيَى بْنُ جَعْفَرٍ، أنبأ الضَّحَّاكُ يَعْنِي أَبَا عَاصِمٍ، ثنا أَبُو بَكْرٍ النَّهْشَلِيُّ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عَلَاقَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ، عَنْ عَائِشَةَ رضي الله عنها أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُقَبِّلُ فِي رَمَضَانَ وَهُوَ صَائِمٌ. أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ حَدِيثِ بَهْزِ بْنِ أَسَدٍ، عَنْ أَبِي بَكْرٍ النَّهْشَلِيِّ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহর রাসূল (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) রোজা অবস্থায় রমজান মাসে (তাঁর স্ত্রীদের) চুম্বন করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8099] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (8100)


8100 - وَرَوَاهُ أَبُو الْأَحْوَصِ سَلَّامُ بْنُ سُلَيْمٍ، عَنْ زِيَادِ بْنِ عَلَاقَةَ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَيْمُونٍ الْأَوْدِيِّ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: " كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يُقَبِّلُ فِي شَهْرِ الصَّوْمِ ". حَدَّثَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ، ثنا سَلَّامٌ فَذَكَرَهُ. أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ عَنْ جَمَاعَةٍ، عَنْ أَبِي الْأَحْوَصِ




আয়শা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, "রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম রোযার মাসে (রমযানে) চুম্বন করতেন।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[8100] صحيح