হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9133)


9133 - وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سَعِيدُ بْنُ سَالِمٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ أَنَّ صَفْوَانَ بْنَ يَعْلَى، أَخْبَرَهُ، عَنْ أَبِيهِ يَعْلَى بْنِ أُمَيَّةَ أَنَّهُ قَالَ: بَيْنَمَا عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه يَغْتَسِلُ إِلَى بَعِيرٍ، وَأَنَا أَسْتَرُ عَلَيْهِ بِثَوْبٍ إِذْ قَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه: " يَا يَعْلَى اصْبُبْ عَلَى رَأْسِي " فَقُلْتُ: أَمِيرُ الْمُؤْمِنِينَ أَعْلَمُ، فَقَالَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه: " وَاللهِ مَا يَزِيدُ الْمَاءُ الشَّعْرَ إِلَّا شَعَثًا " فَسَمَّى اللهَ ثُمَّ أَفَاضَ عَلَى رَأْسِهِ




ইয়া’লা ইবনে উমাইয়্যা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন:

আমরা উটের আড়ালে উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর গোসলের সময় তাঁকে একটি কাপড় দিয়ে আড়াল করে রেখেছিলাম। হঠাৎ উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "হে ইয়া’লা, আমার মাথায় পানি ঢেলে দাও।"

আমি বললাম, "আমীরুল মু’মিনীনই এ বিষয়ে সবচেয়ে ভালো জানেন।"

তখন উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বললেন, "আল্লাহর কসম, চুলকে রুক্ষ বা এলোমেলো করা ছাড়া পানি আর কিছুই বৃদ্ধি করে না।"

এরপর তিনি আল্লাহর নাম নিলেন (বিসমিল্লাহ বললেন) এবং তাঁর মাথার ওপর পানি ঢেলে দিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9133] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9134)


9134 - وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ الْجَزَرِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: رُبَّمَا قَالَ لِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ رضي الله عنه: تَعَالَ " أُبَاقِيكَ فِي الْمَاءِ أَيُّنَا أَطْوَلُ نَفَسًا، وَنَحْنُ مُحْرِمُونَ "




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) কখনও কখনও আমাকে বলতেন, "এসো, আমরা পানিতে প্রতিযোগিতা করি—আমাদের মধ্যে কার দম বেশি লম্বা, অথচ আমরা তখন ইহরাম অবস্থায় ছিলাম।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9134] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9135)


9135 - أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ، ثنا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ خُمَيْرَوَيْهِ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ نَجْدَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ نُمَيْرٍ، ثنا أَبِي، ثنا عُبَيْدُ اللهِ، عَنْ سَالِمٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ عَاصِمَ بْنَ عُمَرَ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ زَيْدٍ وَقَعَا فِي الْبَحْرِ يَتَمَاقَلَانِ يُغَيِّبُ أَحَدُهُمَا رَأْسَ صَاحِبِهِ وَعُمَرُ يَنْظُرُ إِلَيْهِمَا فَلَمْ يُنْكِرْ ذَلِكَ عَلَيْهِمَا





আব্দুল্লাহ ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

নিশ্চয়ই আসিম ইবনে উমর এবং আব্দুর রহমান ইবনে যায়েদ পানিতে (সাগরে) নেমেছিলেন এবং তারা একে অপরের সাথে ধস্তাধস্তি করছিলেন; তাদের একজন আরেকজনের মাথা পানিতে ডুবিয়ে দিচ্ছিল। আর (খলীফা) উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তাদের দিকে তাকিয়ে ছিলেন, কিন্তু তিনি তাদের এ কাজে কোনো আপত্তি জানাননি।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9135] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9136)


9136 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ ابْنُ أَبِي يَحْيَى، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ أَبِي تَمِيمَةَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ دَخَلَ حَمَّامًا وَهُوَ بِالْجُحْفَةِ وَهُوَ مُحْرِمٌ وَقَالَ: مَا يَعْبَأُ اللهُ بِأَوْسَاخِنَا شَيْئًا




ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি ইহরাম অবস্থায় জুহফাহ নামক স্থানে একটি গোসলখানায় (হাম্মামে) প্রবেশ করেছিলেন এবং তিনি বললেন: আল্লাহ তা’আলা আমাদের শরীরের ময়লা-আবর্জনাকে সামান্যতমও গুরুত্ব দেন না (অথবা আমাদের শরীরের ময়লার কোনো পরোয়া করেন না)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9136] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9137)


9137 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَارِثِ الْفَقِيهُ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ عَلِيُّ بْنُ عُمَرَ الْحَافِظُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مَخْلَدٍ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا أَبُو مُعَاوِيَةَ الضَّرِيرُ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، عَنْ أَيُّوبَ السِّخْتِيَانِيِّ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ: الْمُحْرِمُ يَشُمُّ الرَّيْحَانَ، وَيَدْخُلُ الْحَمَّامَ، وَيَنْزِعُ ضِرْسَهُ وَيَفْقَأُ الْقُرْحَةَ، وَإِذَا انْكَسَرَ ظُفْرُهُ أَمَاطَ عَنْهُ الْأَذَى




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: ইহরামকারী ব্যক্তি সুগন্ধিযুক্ত লতাপাতা (রায়হান) শুঁকতে পারে, হাম্মামে (গোসলখানায়) প্রবেশ করতে পারে, তার দাঁত তুলতে পারে এবং ফোঁড়া ফাটাতে পারে। আর যখন তার নখ ভেঙে যায়, তখন সে তার থেকে কষ্টদায়ক অংশটি সরিয়ে ফেলতে পারে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9137] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9138)


9138 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ ابْنُ أَبِي يَحْيَى أَنَّ الزُّبَيْرَ بْنَ الْعَوَّامِّ أَمَرَ بِوَسَخٍ فِي ظَهْرِهِ فَحُكَّ وَهُوَ مُحْرِمٌ




যুবাইর ইবনুল আওয়াম (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ইহরাম অবস্থায় থাকা সত্ত্বেও তাঁর পিঠের ময়লা ঘষে তুলে ফেলার (বা ঘষে দেওয়ার) নির্দেশ দিয়েছিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9138] ضعيف جدًا









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9139)


9139 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ، أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللهِ، أَنَّهُ قَالَ فِي حَكِّ الْمُحْرِمِ رَأْسَهُ قَالَ: بِبَطْنِ أَنَامِلِهِ




জাবির ইবনে আব্দুল্লাহ (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ইহরামকারী (মুহরিম) ব্যক্তি কর্তৃক তার মাথা চুলকানো বা ঘষা প্রসঙ্গে তিনি বলেছেন: "সে তার আঙ্গুলের ভেতরের অংশ দ্বারা তা ঘষবে।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9139] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9140)


9140 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ بْنُ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى الْحُلْوَانِيِّ، ثنا خَلَفٌ، ثنا أَبُو شِهَابٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، عَنْ أَبِي مِجْلَزٍ، قَالَ: رَأَيْتُ ابْنَ عُمَرَ يَحُكُّ رَأْسَهُ وَهُوَ مُحْرِمٌ، فَفَطِنْتُ لَهُ، فَإِذَا هُوَ يَحُكُّ بِأَطْرَافِ أَنَامِلِهِ




আবু মিজলায (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: আমি ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে দেখলাম, তিনি ইহরাম অবস্থায় তাঁর মাথা চুলকাচ্ছেন। তখন আমি তাঁর প্রতি মনোযোগী হলাম (লক্ষ্য করলাম)। দেখলাম যে, তিনি তাঁর আঙ্গুলের ডগাগুলো দিয়েই কেবল চুলকাচ্ছিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9140] حسن









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9141)


9141 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ الْمِهْرَجَانِيُّ، أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ أَبِي عَلْقَمَةَ، عَنْ أُمِّهِ أَنَّهَا سَمِعَتْ عَائِشَةَ رضي الله عنها زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تُسْأَلُ عَنِ الْمُحْرِمِ أَيَحُكُّ جَسَدَهُ؟ فَقَالَتْ: نَعَمْ، فَلْيَحُكَّ وَلْيَشْدُدْ وَقَالَتْ عَائِشَةُ رضي الله عنها: لَوْ رَبَطْتُ يَدِيَّ وَلَمْ أَجِدْ إِلَّا أَنْ أَحُكَّ بِرِجْلِي لَحَكَكْتُ

مَنْ كَرِهَهُ احْتَجَّ بِمَا رُوِّينَا عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي شَعَثِ الْحَاجِّ، وَأَسْقَطَ عَنْهُ الْفِدْيَةَ بِمَا رُوِّينَا عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي الْمُحْرِمِ الَّذِي مَاتَ " اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَلَا تُقَرِّبُوهُ طِيبًا "





আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা), যিনি নবী ﷺ-এর স্ত্রী, তাঁর থেকে বর্ণিত,

তাঁকে (আয়েশা রাঃ-কে) মুহরিম (ইহরাম অবস্থায় থাকা ব্যক্তি) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করা হয়েছিল যে, সে কি তার শরীর চুলকাতে পারবে? তিনি বললেন: হ্যাঁ, সে চুলকাতে পারে এবং (প্রয়োজনে) শক্তভাবে চুলকাতে পারে। আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) আরো বলেন: যদি আমার হাত দুটি বেঁধে রাখা হয় এবং পা দিয়ে ছাড়া অন্য কোনোভাবে চুলকানোর উপায় না থাকে, তবুও আমি পা দিয়েই চুলকাতাম।

যারা এটি (শক্তভাবে চুলকানো) অপছন্দ করেন, তারা নবী ﷺ থেকে বর্ণিত সেই হাদিস দ্বারা প্রমাণ পেশ করেন যা হাজির (হজ পালনকারীর) পরিশ্রান্ত ও এলোমেলো (শা‘আছ) অবস্থার সাথে সম্পর্কিত। আর তারা (চুলকানোর কারণে সৃষ্ট সম্ভাব্য) ফিদিয়া (ক্ষতিপূরণ) মওকুফ করেন সেই হাদিসের ভিত্তিতে, যা ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী ﷺ থেকে বর্ণনা করেছেন সেই মুহরিম সম্পর্কে, যার মৃত্যু হয়েছিল: "তোমরা তাকে পানি ও বরই পাতা (সিদর) দিয়ে গোসল করাও এবং তার কাছাকাছি কোনো সুগন্ধি ব্যবহার করো না।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9141] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9142)


9142 - أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ الْأَصْبَهَانِيُّ، أنبأ أَبُو سَعِيدِ بْنُ الْأَعْرَابِيِّ، ثنا سَعْدَانُ بْنُ نَصْرٍ، ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ، أَنَّ امْرَأَةً سَأَلَتْ ابْنَ عُمَرَ فَقَالَتْ: أَغْسِلُ ثِيَابِي وَأَنَا مُحَرَّمَةٌ؟ فَقَالَ: إِنَّ اللهَ لَا يَصْنَعُ بِدَرَنِكِ شَيْئًا




সালিম ইবনে আবিল জা’দ (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, এক মহিলা ইবনু উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে জিজ্ঞেস করলেন এবং বললেন, "আমি কি ইহরাম অবস্থায় আমার কাপড় ধৌত করতে পারব?" তিনি (ইবনু উমার) বললেন, "নিশ্চয় আল্লাহ তোমার কাপড়ের ময়লা বা মলিনতা নিয়ে কোনো কিছু (নিষেধ) করেননি।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9142] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9143)


9143 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ مُكْرَمٍ ثنا أَبُو النَّضْرِ ثنا أَبُو خَيْثَمَةَ ثنا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ قَالَ الْمُحْرِمُ يَغْتَسِلُ، وَيَغْسِلُ ثَوْبَيْهِ إِنْ شَاءَ





জাবির (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

তিনি বলেছেন, ইহরামকারী ব্যক্তি গোসল করতে পারে এবং সে চাইলে তার কাপড়দ্বয় ধৌত করতে পারে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9143] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9144)


9144 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ الْأَصَمُّ، أنبأ الرَّبِيعُ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ سُفْيَانُ، عَنْ أَيُّوبَ بْنِ مُوسَى، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّهُ نَظَرَ فِي الْمَرْآةِ وَهُوَ مُحْرِمٌ




ইবনে উমার (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ইহরাম অবস্থায় আয়নাতে দেখেছিলেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9144] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9145)


9145 - وَرُوِّينَا، عَنْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ قَالَ: لَا بَأْسَ أَنْ يَنْظُرَ فِي الْمَرْآةِ وَهُوَ مُحْرِمٌ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرٍ الْأَصْبَهَانِيُّ، ثنا أَبُو نَصْرٍ الْعِرَاقِيُّ، ثنا سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ، ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ فَذَكَرَهُ




আবদুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেছেন: ইহরাম অবস্থায় আয়নায় দেখলে কোনো অসুবিধা বা দোষ নেই।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9145] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9146)


9146 - وَرَوَى عَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّهُ كَانَ يَكْرَهُ أَنْ يَنْظُرَ فِي الْمَرْآةِ الْحَرَامُ إِلَّا مِنْ وَجَعٍ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ، أنبأ عَبْدُ الْوَهَّابِ، أنبأ ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ الْخُرَاسَانِيِّ فَذَكَرَهُ، وَعَطَاءٌ الْخُرَاسَانِيُّ لَيْسَ بِالْقَوِيِّ، وَالرِّوَايَةُ الْأُولَى أَصَحُّ





ইবনু আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি ইহরাম অবস্থায় আয়নায় দৃষ্টিপাত করা অপছন্দ করতেন, তবে যদি কোনো অসুস্থতাজনিত কারণে হয় (তাহলে ভিন্ন)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9146] منكر









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9147)


9147 - أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِسْمَاعِيلُ الْقَاضِي، ثنا مُسَدَّدٌ، ثنا سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ، عَنْ طَاوُسٍ، وَعَطَاءٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ "، رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ مُسَدَّدٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ وَغَيْرِهِ، عَنْ سُفْيَانَ بْنِ عُيَيْنَةَ




ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, যে, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইহরাম অবস্থায় শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন (রক্তমোক্ষণ করিয়েছিলেন)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9147] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9148)


9148 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ، أنبأ أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ، ثنا عَبَّاسُ بْنُ الْفَضْلِ الْأَسْفَاطِيُّ، ثنا ابْنُ أَبِي أُوَيْسٍ، ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ أَبِي عَلْقَمَةَ، عَنِ الْأَعْرَجِ، عَنِ ابْنِ بُحَيْنَةَ، قَالَ: احْتَجَمَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِلَحْيِ جَمَلٍ فِي طَرِيقِ مَكَّةَ وَسَطَ رَأْسِهِ وَهُوَ مُحْرِمٌ




ইবনে বুহায়না (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম ইহরাম অবস্থায় মক্কার পথে ‘লাহয়ি জামাল’ নামক স্থানে তাঁর মাথার মাঝখানে শিঙ্গা (হিজামা) লাগালেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9148] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9149)


9149 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا أَبُو سَلَمَةَ الْخُزَاعِيُّ، وَمُعَلَّى بْنُ مَنْصُورٍ الرَّازِيُّ، قَالَا: ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ، بِمِثْلِ إِسْنَادِهِ " أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ " رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي أُوَيْسٍ، وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ، عَنْ مُعَلَّى بْنِ مَنْصُورٍ





আব্দুল্লাহ ইবনে বুহায়না (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইহরাম অবস্থায় শিঙা লাগিয়েছিলেন (হিজামা করিয়েছিলেন)।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9149] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9150)


9150 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ، ثنا الْهَيْثَمُ بْنُ خَارِجَةَ، وَالْحَكَمُ بْنُ مُوسَى، قَالَا: ثنا يَحْيَى بْنُ حَمْزَةَ، عَنِ النُّعْمَانِ، عَنْ عَطَاءٍ، وَمُجَاهِدٍ، وَطَاوُسٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ صلى الله عليه وسلم احْتَجَمَ وَهُوَ مُحْرِمٌ مِنْ وَجَعٍ، وَهَلْ تَسَوَّكَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَهُوَ مُحْرِمٌ؟ قَالَ: نَعَمْ





আব্দুল্লাহ ইবনে আব্বাস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই আল্লাহর নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম ইহরাম অবস্থায় অসুস্থতার কারণে শিঙ্গা লাগিয়েছিলেন (রক্তমোক্ষণ করিয়েছিলেন)।

(তাঁকে জিজ্ঞাসা করা হলো): নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম কি ইহরাম অবস্থায় মিসওয়াক করেছিলেন? তিনি (বর্ণনাকারী) বললেন: হ্যাঁ।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9150] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9151)


9151 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، أَخْبَرَنِي أَبُو النَّضْرِ الْفَقِيهُ، ثنا عُثْمَانُ بْنُ سَعِيدٍ الدَّارِمِيُّ، ثنا الْقَعْنَبِيُّ، فِيمَا قَرَأَ عَلَى مَالِكٍ، ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ فِي آخَرِينَ قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ، أنبأ الشَّافِعِيُّ، أنبأ مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ ⦗ص: 104⦘ مَوْلَى ابْنِ عُمَرَ، عَنْ نَبِيهِ بْنِ وَهْبٍ أَخِى بَنِي عَبْدِ الدَّارِ أَنَّ عُمَرَ بْنَ عُبَيْدِ اللهِ أَرَادَ أَنْ يُزَوِّجَ طَلْحَةَ بْنَ عُمَرَ ابْنَةَ شَيْبَةَ بْنِ جُبَيْرٍ فَأَرْسَلَ إِلَى أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ لِيَحْضُرَهُ ذَلِكَ وَهُمَا مُحْرِمَانِ فَأَنْكَرَ ذَلِكَ عَلَيْهِ أَبَانُ وَقَالَ: سَمِعْتُ عُثْمَانَ بْنَ عَفَّانَ يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " لَا يَنْكِحِ الْمُحْرِمُ وَلَا يُنْكِحْ وَلَا يَخْطُبْ " رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ




নাবীহ ইবনে ওয়াহব (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, উমর ইবনে উবাইদিল্লাহ শাইবা ইবনে জুবাইরের মেয়ের সাথে তালহা ইবনে উমরের বিবাহ দিতে চাইলেন। তখন তিনি আবান ইবনে উসমানের নিকট লোক পাঠালেন যেন তিনি তাতে উপস্থিত থাকেন। অথচ তারা উভয়েই (সংশ্লিষ্ট পক্ষগণ) ইহরাম অবস্থায় ছিলেন।

আবান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) তার এই কাজের আপত্তি জানালেন এবং বললেন: আমি উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-কে বলতে শুনেছি, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

"ইহরামকারী ব্যক্তি বিবাহ করবে না, (কাউকে) বিবাহ দেবেও না এবং বিবাহের প্রস্তাবও দেবে না।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9151] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (9152)


9152 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، بِنَيْسَابُورَ وَأَبُو الْقَاسِمِ طَلْحَةُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ الصَّقْرِ بِبَغْدَادَ قَالَا: ثنا أَبُو مُحَمَّدٍ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ السِّجْزِيُّ الْعَدْلُ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ النَّسَائِيُّ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ بَكْرٍ السَّهْمِيُّ، ثنا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ، عَنْ مَطَرٍ، وَيَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ، عَنْ نَافِعٍ، عَنْ نَبِيهِ بْنِ وَهْبٍ، عَنْ أَبَانَ بْنِ عُثْمَانَ، عَنْ عُثْمَانَ بْنِ عَفَّانَ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " لَا يَنْكِحِ الْمُحْرِمُ وَلَا يُنْكِحْ وَلَا يَخْطُبْ " قَالَ: وَقَالَ نَافِعٌ: كَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ ذَلِكَ




উসমান ইবনে আফফান (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন:

“মুহরিম (ইহরাম অবস্থায় থাকা ব্যক্তি) যেন নিজে বিবাহ বন্ধনে আবদ্ধ না হয়, কাউকে বিবাহ না দেয় এবং (বিয়ের) প্রস্তাবও না দেয়।”

বর্ণনাকারী বলেন, নাফে’ আরও বলেছেন: ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-ও অনুরূপ কথা বলতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[9152] صحيح