হাদীস বিএন


আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী





আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (961)


961 - وَرَوَى أَبُو دَاوُدَ فِي الْمَرَاسِيلِ، عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنِ اللَّيْثِ، عَنْ عَقِيلٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " لَا تَغْتَسِلُوا فِي الصَّحْرَاءِ إِلَّا أَنْ لَا تَجِدُوا مُتَوَارًى، فَإِنْ لَمْ تَجِدُوا مُتَوَارًى فَلْيَخُطَّ أَحَدُكُمْ خَطًّا كَالدَّارَةِ، ثُمَّ يُسَمِّي اللهَ تَعَالَى، وَيَغْتَسِلُ فِيهَا " أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ مُحَمَّدٍ، أَنَا أَبُو الْحَسَنِ الْفَسَوِيُّ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ اللُّؤْلُئِيُّ، ثنا أَبُو دَاوُدَ فَذَكَرَهُ




যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "তোমরা খোলা ময়দানে (প্রান্তরে) গোসল করবে না, যদি না তোমরা গোপন করার মতো কোনো স্থান খুঁজে পাও। আর যদি তোমরা গোপন করার কোনো স্থান না পাও, তাহলে তোমাদের কেউ যেন বৃত্তের মতো একটি রেখা টেনে নেয়, অতঃপর সে যেন মহান আল্লাহর নাম স্মরণ করে এবং তার ভেতরে গোসল করে।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[961] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (962)


962 - وَبِهَذَا الْإِسْنَادِ عَنِ الزُّهْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ: " لَا يَغْتَسِلَنَّ أَحَدُكُمْ إِلَّا وَقُرْبُهُ إِنْسَانٌ لَا يَنْظُرْ إِلَيْهِ، وَهُوَ قَرِيبٌ مِنْهُ يُكَلِّمُهُ "





যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকে বর্ণিত যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বলেছেন: তোমাদের কেউ যেন এমন অবস্থায় গোসল না করে যখন তার কাছে এমন কোনো লোক থাকে যে তাকে দেখছে না, যদিও সে তার নিকটেই অবস্থান করে এবং তার সাথে কথা বলে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[962] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (963)


963 - أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِيٍّ الْمُقْرِئُ، أنا الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ، ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ الْقَاضِي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ، ثنا حَمَّادٌ، عَنْ بُرْدٍ، وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا بُرْدُ بْنُ سِنَانٍ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ، عَنْ غُضَيْفِ بْنِ الْحَارِثِ، قَالَ: قُلْتُ: لِعَائِشَةَ: أَرَأَيْتِ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَغْتَسِلُ مِنَ الْجَنَابَةِ فِي أَوَّلِ اللَّيْلِ، أَمْ فِي آخِرِهِ؟ قَالَتْ: " رُبَّمَا اغْتَسَلَ فِي أَوَّلِ اللَّيْلِ وَرُبَّمَا اغْتَسَلَ فِي آخِرِهِ ".، قُلْتُ: اللهُ أَكْبَرُ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً





আয়শা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। গুদাইফ ইবনুল হারিস (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) বলেন, আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, “আপনি কি দেখেছেন যে, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জানাবাত (অপবিত্রতা) থেকে গোসল করতেন কি রাতের প্রথমাংশে, নাকি শেষাংশে?”

তিনি বললেন, “কখনও তিনি রাতের প্রথমাংশে গোসল করতেন এবং কখনও তিনি রাতের শেষাংশে গোসল করতেন।”

(গুদাইফ বলেন,) আমি তখন বললাম, “আল্লাহু আকবার! সমস্ত প্রশংসা সেই মহান আল্লাহর, যিনি এই বিষয়ে প্রশস্ততা (সহজতা ও সুযোগ) রেখেছেন।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[963] صحيح لغيره









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (964)


964 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ: قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، قَالَ: ذَكَرَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ لِرَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ تُصِيبُهُ جَنَابَةٌ مِنَ اللَّيْلِ، فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " تَوَضَّأْ وَاغْسِلْ ذَكَرَكَ، ثُمَّ نَمْ ". ⦗ص: 308⦘ رَوَاهُ الْبُخَارِيُّ فِي الصَّحِيحِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ يُوسُفَ، عَنْ مَالِكٍ. وَرَوَاهُ مُسْلِمٌ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَقَالَ الثَّوْرِيُّ وَشُعْبَةُ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ فِي هَذَا الْحَدِيثِ: اغْسِلْ ذَكَرَكَ وَتَوَضَّأْ




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, উমর ইবনুল খাত্তাব (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর নিকট উল্লেখ করলেন যে, রাতে তাঁর উপর জানাবাত (অপবিত্রতা বা গোসল ফরয হওয়া) এসে পড়ে।

তখন রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম তাঁকে বললেন: "তুমি ওযু করে নাও এবং তোমার লজ্জাস্থান ধৌত করো, তারপর ঘুমিয়ে পড়ো।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[964] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (965)


965 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو عُثْمَانَ سَعِيدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدَانَ، وَأَبُو مُحَمَّدِ بْنُ أَبِي حَامِدٍ الْمُقْرِئُ قَالُوا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَفَّانَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ، عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَجُلًا قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ أَيَرْقُدُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ؟ قَالَ: " نَعَمْ إِذَا تَوَضَّأَ ". مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ مَعَ تَسْمِيَةِ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فِي السُّؤَالِ




ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

এক ব্যক্তি জিজ্ঞাসা করল, "ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাদের কেউ কি জানাবাত (বড় নাপাকী/গোসল ফরয হওয়া) অবস্থায় ঘুমিয়ে পড়তে পারে?" তিনি (রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন, "হ্যাঁ, যদি সে ওযু করে নেয়।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[965] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (966)


966 - أَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ الْمُزَكِّي، وَأَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ الْحَسَنِ الْقَاضِي، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، ثنا ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ وَحَدَّثَنَا بَحْرُ بْنُ نَصْرٍ، قَالَ: قُرِئَ عَلَى ابْنِ وَهْبٍ: أَخْبَرَكَ يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، وَاللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم، أَنَّهَا قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন জুনুবি (গোসল ফরয) অবস্থায় ঘুমাতে ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি ঘুমানোর পূর্বে সালাতের (নামাযের) জন্য যেভাবে ওযু করতেন, সেভাবে ওযু করে নিতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[966] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (967)


967 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، فَذَكَرَهُ بِمِثْلِهِ. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى. وَأَخْرَجَهُ الْبُخَارِيُّ مِنْ حَدِيثِ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ وَفِي رِوَايَةِ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ غَسَلَ فَرْجَهُ وَتَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ نَامَ "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন জুনুবী (নাপাক) অবস্থায় ঘুমাতে ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি তার লজ্জাস্থান ধৌত করতেন এবং সালাতের জন্য যেভাবে ওযু করতেন, সেভাবে ওযু করে নিতেন। অতঃপর তিনি ঘুমাতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[967] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (968)


968 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو، قَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَبُو أُسَامَةَ الْكَلْبِيُّ، ثنا الْحَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، ثنا عَثَّامٌ يَعْنِي ابْنَ عَلِيٍّ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " إِذَا أَجْنَبَ فَأَرَادَ أَنْ يَنَامَ تَوَضَّأَ أَوْ تَيَمَّمَ "




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন জানাবাতের (বড় নাপাকির) অবস্থায় থাকতেন এবং ঘুমাতে ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি উযু অথবা তায়াম্মুম করে নিতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[968] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (969)


969 - أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ، ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذَ الْعَدْلُ، ثنا الْحَارِثُ بْنُ أَبِي أُسَامَةَ، ثنا أَبُو النَّضْرِ، ثنا اللَّيْثُ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ، قَالَ: سَأَلْتُ ⦗ص: 309⦘ عَائِشَةَ عَنْ وِتْرِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم كَيْفَ كَانَ يُوتِرُ مِنْ أَوَّلِ اللَّيْلِ أَوْ آخِرِهِ؟ قَالَتْ: " كُلُّ ذَلِكَ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا أَوْتَرَ وَرُبَّمَا أَخَّرَهُ " قُلْتُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً، قُلْتُ: كَيْفَ كَانَتْ قِرَاءَتُهُ مِنَ اللَّيْلِ أَكَانَ يُسِرُّ بِالْقِرَاءَةِ مِنَ اللَّيْلِ أَمْ يَجْهَرُ؟ قَالَتْ: " كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا أَسَرَّ وَرُبَّمَا جَهَرَ " قَالَ: قُلْتُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً، قُلْتُ: كَيْفَ كَانَ يَصْنَعُ فِي الْجَنَابَةِ أَكَانَ يَغْتَسِلُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ أَوْ يَنَامُ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ؟ قَالَتْ: " كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا اغْتَسَلَ فَنَامَ وَرُبَّمَا تَوَضَّأَ فَنَامَ " قَالَ: قُلْتُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنِ اللَّيْثِ إِلَّا أَنَّهُ اخْتَصَرَ الْحَدِيثَ فَذَكَرَ قِصَّةَ الْغُسْلِ دُونَ مَا قَبْلَهُ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (আব্দুল্লাহ ইবনু আবি কায়স বলেন,) আমি তাঁকে রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম)-এর বিতর (সালাত) সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলাম: তিনি কি রাতের প্রথম অংশে বিতর পড়তেন, নাকি শেষ অংশে? তিনি বললেন: "তিনি উভয়টিই করতেন। কখনো তিনি (তাড়াতাড়ি) বিতর পড়তেন, আবার কখনো তিনি তা বিলম্বিত করতেন।” আমি বললাম: আল্লাহ তা‘আলার শোকর, যিনি এই বিষয়ে প্রশস্ততা (সুযোগ) রেখেছেন।

আমি জিজ্ঞেস করলাম: রাতে তাঁর কিরাত (তিলাওয়াত) কেমন ছিল? তিনি কি রাতের সালাতে নীরবে কিরাত পড়তেন নাকি সশব্দে? তিনি বললেন: “তিনি উভয়টিই করতেন। কখনো তিনি নীরবে পড়তেন, আবার কখনো তিনি সশব্দে পড়তেন।” (বর্ণনাকারী) বললেন: আমি বললাম: আল্লাহ তা‘আলার শোকর, যিনি এই বিষয়ে প্রশস্ততা রেখেছেন।

আমি জিজ্ঞেস করলাম: জানাবাতের (অপবিত্রতার) ক্ষেত্রে তিনি কী করতেন? তিনি কি ঘুমাবার আগে গোসল করতেন, নাকি গোসল করার আগেই ঘুমিয়ে যেতেন? তিনি বললেন: “তিনি উভয়টিই করতেন। কখনো তিনি গোসল করে ঘুমাতেন, আবার কখনো তিনি (শুধু) ওযু করে ঘুমিয়ে যেতেন।” (বর্ণনাকারী) বললেন: আমি বললাম: আল্লাহ তা‘আলার শোকর, যিনি এই বিষয়ে প্রশস্ততা রেখেছেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[969] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (970)


970 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَتَّابٍ الْعَبْدِيُّ بِبَغْدَادَ، ثنا أَبُو الْأَحْوَصِ مُحَمَّدُ بْنُ الْهَيْثَمِ الْقَاضِي، ثنا سَعِيدُ بْنُ كَثِيرِ بْنِ عُفَيْرٍ، وَيَحْيَى بْنُ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُكَيْرٍ، قَالَا: ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ صَالِحٍ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي قَيْسٍ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ، كَيْفَ كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم يَصْنَعُ فِي الْجَنَابَةِ أَكَانَ يَغْتَسِلُ قَبْلَ أَنْ يَنَامَ أَوْ يَنَامُ قَبْلَ أَنْ يَغْتَسِلَ؟ قَالَتْ: " كُلُّ ذَلِكَ قَدْ كَانَ يَفْعَلُ رُبَّمَا اغْتَسَلَ فَنَامَ، وَرُبَّمَا تَوَضَّأَ فَنَامَ " قُلْتُ: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي جَعَلَ فِي الْأَمْرِ سَعَةً. رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ قُتَيْبَةَ، عَنِ اللَّيْثِ





আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত। (আব্দুল্লাহ ইবনে আবী ক্বাইস বলেন,) আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম, জানাবাতের (নাপাকির) অবস্থায় রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম কীভাবে কাজ করতেন? তিনি কি ঘুমানোর আগে গোসল করতেন, নাকি গোসল করার আগেই ঘুমিয়ে যেতেন?

তিনি (আয়েশা) বললেন, "তিনি (নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) উভয় কাজই করতেন। কখনো তিনি গোসল করে ঘুমাতেন, আবার কখনো কখনো শুধু ওযু করে ঘুমিয়ে যেতেন।"

(বর্ণনাকারী আব্দুল্লাহ ইবনে আবী ক্বাইস) বলেন, আমি বললাম, "সেই আল্লাহর জন্য সকল প্রশংসা, যিনি এই বিষয়ে প্রশস্ততা (সহজতা) রেখেছেন।"




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[970] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (971)


971 - أَخْبَرَنَا أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الْحَسَنِ الْعَدْلُ، أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْمُزَكِّي، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، ثنا ابْنُ بُكَيْرٍ، ثنا مَالِكٌ، عَنْ نَافِعٍ، أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ، كَانَ " إِذَا أَرَادَ أَنْ يَطْعَمَ، أَوْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ غَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ طَعِمَ، أَوْ نَامَ "




আবদুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি যখন জুনুব (ফরজ গোসল আবশ্যক) অবস্থায় খেতে অথবা ঘুমাতে চাইতেন, তখন তিনি তাঁর মুখমণ্ডল ধৌত করতেন, দুই হাত কনুই পর্যন্ত ধৌত করতেন এবং মাথা মাসেহ করতেন। অতঃপর তিনি খেতেন অথবা ঘুমাতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[971] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (972)


972 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو الْفَضْلِ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْمُزَكِّي، ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ بِشْرٍ، قَالَا: ثنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، أنا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ اسْتَفْتَى النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم، فَقَالَ: هَلْ يَنَامُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ؟ قَالَ: " نَعَمْ لِيَتَوَضَّأْ، ثُمَّ لِيَنَمْ حَتَّى يَغْتَسِلَ إِذَا شَاءَ ". قَالَ: وَكَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ " إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ صَبَّ عَلَى يَدَيْهِ مَاءً، ثُمَّ غَسَلَ فَرْجَهُ بِيَدِهِ الشِّمَالِ، ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الَّتِي غَسَلَ بِهَا فَرْجَهُ، ثُمَّ ⦗ص: 310⦘ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ، وَنَضَحَ فِي عَيْنَيْهِ وَغَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ إِلَى الْمِرْفَقَيْنِ، وَمَسَحَ بِرَأْسِهِ، ثُمَّ نَامَ وَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَطْعَمَ شَيْئًا وَهُوَ جُنُبٌ فَعَلَ ذَلِكَ ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ رَافِعٍ، دُونَ فِعْلِ ابْنِ عُمَرَ وَهُوَ الرَّاوِي لِلْخَبَرِ قَدْ يُشْبِهُ أَنْ يَكُونَ تَفْسِيرَ الْوُضُوءِ الْمَذْكُورِ فِي الْخَبَرِ إِلَّا أَنَّ عَائِشَةَ رضي الله عنها قَدْ رَوَتْ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ تَوَضَّأَ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، وَوُضُوءُ الصَّلَاةِ يَشْتَمِلُ عَلَى غَسْلِ الرَّجُلَيْنِ مَعَ سَائِرِ الْأَعْضَاءِ وَاللهُ أَعْلَمُ وَالَّذِي رُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَامَ مِنَ اللَّيْلِ فَقَضَى حَاجَتَهُ، ثُمَّ غَسَلَ وَجْهَهُ وَيَدَيْهِ، ثُمَّ نَامَ لَيْسَ يُرِيدُ بِهِ الْوَطْءَ وَإِنَّمَا أَرَادَ بِهِ الْحَدَثَ وَسِيَاقُ الْحَدِيثِ يَدُلُّ عَلَى ذَلِكَ وَقَدْ مَضَى ذِكْرُهُ وَسَيَأْتِي تَمَامُهُ إِنْ شَاءَ اللهُ تَعَالَى





ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত,

উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম-এর কাছে ফতওয়া চাইলেন। তিনি বললেন: আমাদের কেউ কি অপবিত্র (জুনুব) অবস্থায় ঘুমাতে পারে? তিনি বললেন: “হ্যাঁ, সে যেন ওযু করে নেয়। অতঃপর সে যতক্ষণ ইচ্ছা গোসল না করা পর্যন্ত ঘুমিয়ে থাকতে পারে।”

বর্ণনাকারী বলেন: আর আব্দুল্লাহ ইবনু উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) যখন জুনুব অবস্থায় ঘুমাতে ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি তাঁর দুই হাতের উপর পানি ঢালতেন, অতঃপর তাঁর বাম হাত দ্বারা লজ্জাস্থান ধুতেন। অতঃপর যেই হাত দিয়ে লজ্জাস্থান ধুয়েছেন, সেই হাতটি ধুয়ে নিতেন। অতঃপর কুলি করতেন, নাকে পানি দিতেন, (কিছু পানি) চোখে ছিটিয়ে দিতেন, মুখমণ্ডল ও কনুই পর্যন্ত দুই হাত ধুতেন, এবং মাথা মাসেহ করতেন। অতঃপর ঘুমিয়ে যেতেন। আর যখন তিনি জুনুব অবস্থায় কিছু খেতে ইচ্ছা করতেন, তখনো অনুরূপ করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[972] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (973)


973 - حَدَّثَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ عَبْدُ اللهِ بْنُ يُوسُفَ إِمْلَاءً وَقِرَاءَةً، ثنا أَبُو سَعِيدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ زِيَادٍ الْبَصْرِيُّ بِمَكَّةَ، ثنا أَبُو عَلِيٍّ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ الصَّبَّاحِ الزَّعْفَرَانِيُّ، ثنا يَعْقُوبُ بْنُ إِسْحَاقَ الْحَضْرَمِيُّ، ثنا شُعْبَةُ، عَنْ عَلِيِّ بْنِ مُدْرِكٍ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ نَجِيٍّ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَمِعْتُ عَلِيًّا، يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم: " لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ صُورَةٌ وَلَا جُنُبٌ وَلَا كَلْبٌ "





আলী (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: “ফেরেশতাগণ এমন ঘরে প্রবেশ করেন না, যেখানে ছবি (বা মূর্তি) থাকে, অথবা জুনুবী (নাপাক) ব্যক্তি থাকে, অথবা কুকুর থাকে।”




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[973] ضعيف









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (974)


974 - أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ فُورَكٍ، أنبأ عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا سُفْيَانُ الثَّوْرِيُّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ " يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ وَلَا يَمَسُّ مَاءً "




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নিশ্চয়ই নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম জুনুব (বড় ধরনের অপবিত্র) অবস্থায় ঘুমাতেন এবং পানিও (ওযুর জন্য) স্পর্শ করতেন না।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[974] صحيح دون قوله: ولا يمس ماء









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (975)


975 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ، ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ قُتَيْبَةَ، ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أنا أَبُو خَيْثَمَةَ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا يَحْيَى بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى، ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُونُسَ، ثنا زُهَيْرٌ، قَالَ: وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ وَاللَّفْظُ لَهُ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مَلْحَانَ، ثنا عَمْرُو بْنُ خَالِدٍ، ثنا زُهَيْرٌ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، قَالَ: سَأَلْتُ ⦗ص: 311⦘ الْأَسْوَدَ بْنَ يَزِيدَ، وَكَانَ لِي جَارًا وَصَدِيقًا عَمَّا حَدَّثَتْهُ عَائِشَةُ عَنْ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ صلى الله عليه وسلم؟ فَقَالَ قَالَتْ: " كَانَ يَنَامُ أَوَّلَ اللَّيْلِ وَيُحْيِي آخِرَهُ، ثُمَّ إِنْ كَانَتْ لَهُ إِلَى أَهْلِهِ حَاجَةٌ قَضَى حَاجَتَهُ، ثُمَّ يَنَامُ قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ مَاءً، فَإِذَا كَانَ عِنْدَ النِّدَاءِ الْأَوَّلِ " قَالَتْ: " وَثَبَ فَلَا وَاللهِ مَا قَالَتْ: قَامَ وَأَخَذَ الْمَاءَ وَلَا وَاللهِ مَا قَالَتْ: اغْتَسَلَ وَأَنَا أَعْلَمُ مَا تُرِيدُ وَإِنْ لَمْ يَكُنْ لَهُ حَاجَةٌ تَوَضَّأَ وُضُوءَ الرَّجُلِ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ صَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ يَحْيَى بْنِ يَحْيَى، وَأَحْمَدَ بْنِ يُونُسَ دُونَ قَوْلِهِ " قَبْلَ أَنْ يَمَسَّ مَاءً " وَذَلِكَ لِأَنَّ الْحُفَّاظَ طَعَنْوا فِي هَذِهِ اللَّفْظَةِ وَتَوَهَّمُوهَا مَأْخُوذَةً عَنْ غَيْرِ الْأَسْوَدِ، وَأَنَّ أَبَا إِسْحَاقَ رُبَّمَا دَلَّسَ فَرَأَوْهَا مِنْ تَدْلِيسَاتِهِ وَاحْتَجُّوا عَلَى ذَلِكَ بِرِوَايَةِ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ، وَعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنِ الْأَسْوَدِ بِخِلَافِ رِوَايَةِ أَبِي إِسْحَاقَ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামের (তাহাজ্জুদ) সালাত সম্পর্কে বলেন: তিনি রাতের প্রথম অংশে ঘুমাতেন এবং শেষ অংশে ইবাদতের মাধ্যমে রাত্রি জাগরণ করতেন। অতঃপর যদি তাঁর পরিবারের সাথে (স্ত্রীর সাথে) কোনো প্রয়োজন হতো, তবে তিনি তাঁর প্রয়োজন পূর্ণ করতেন, এরপর পানি স্পর্শ করার আগেই তিনি ঘুমিয়ে যেতেন।

যখন প্রথম আযান (ফজরের) হতো, তিনি (আয়েশা রাঃ) বলেন, তিনি দ্রুত জেগে উঠতেন। আল্লাহর কসম! তিনি (আয়েশা রাঃ) এমন কথা বলেননি যে, তিনি উঠে পানি নিলেন, এবং আল্লাহর কসম! তিনি এমন কথাও বলেননি যে, তিনি গোসল করলেন। (বর্ণনাকারী আবু ইসহাক বলেন,) আর আমি জানি তিনি কী বোঝাতে চেয়েছেন। আর যদি তাঁর (স্ত্রীর সাথে) কোনো প্রয়োজন না থাকত, তবে তিনি সালাতের জন্য একজন ব্যক্তির ওযুর মতো ওযু করতেন, অতঃপর দুই রাকাত (সুন্নাত) সালাত আদায় করতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[975] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (976)


976 - أَمَّا حَدِيثُ إِبْرَاهِيمَ، فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ، ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ، ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا شُعْبَةُ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا كَانَ جُنُبًا فَأَرَادَ أَنْ يَنَامَ، أَوْ يَأْكُلَ تَوَضَّأَ ". أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ مِنْ أَوْجُهٍ عَنْ شُعْبَةَ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম যখন জানাবাতের (গোসল ফরয হওয়ার) অবস্থায় থাকতেন এবং ঘুমাতে অথবা খেতে চাইতেন, তখন তিনি ওযু করে নিতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[976] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (977)


977 - وَأَمَّا حَدِيثُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عُمَرَ، وَقَالَا: ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْجَبَّارِ، ثنا ابْنُ فُضَيْلٍ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ: سَأَلْتُ عَائِشَةَ، كَيْفَ كَانَ وُضُوءُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَهُوَ جُنُبٌ؟ فَقَالَتْ: " كَانَ يَتَوَضَّأُ وُضُوءَهُ لِلصَّلَاةِ، ثُمَّ يَنَامُ ". قَالَ الشَّيْخُ: وَحَدِيثُ أَبِي إِسْحَاقَ السَّبِيعِيِّ صَحِيحٌ مِنْ جِهَةِ الرِّوَايَةِ وَذَلِكَ أَنَّ أَبَا إِسْحَاقَ بَيَّنَ سَمَاعَهُ مِنَ الْأَسْوَدِ فِي رِوَايَةِ زُهَيْرِ بْنِ مُعَاوِيَةَ، عَنْهُ وَالْمُدَلِّسُ إِذَا بَيَّنَ سَمَاعَهُ مِمَّنْ رَوَى عَنْهُ وَكَانَ ثِقَةً فَلَا وَجْهَ لِرَدِّهِ وَوَجْهُ الْجَمْعِ بَيْنَ الرِّوَايَتَيْنِ عَلَى وَجْهٍ يُحْتَمَلُ وَقَدْ جَمَعَ بَيْنَهُمَا أَبُو الْعَبَّاسِ بْنُ شُرَيْحٍ فَأَحْسَنَ الْجَمْعَ وَذَلِكَ فِيمَا أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ قَالَ: سَأَلْتُ أَبَا الْوَلِيدِ الْفَقِيهُ فَقُلْتُ: أَيُّهَا الْأُسْتَاذُ قَدْ صَحَّ عِنْدَنَا حَدِيثُ الثَّوْرِيِّ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَنَامُ وَهُوَ جُنُبٌ وَلَا يَمَسُّ مَاءً، وَكَذَلِكَ صَحَّ حَدِيثُ نَافِعٍ، وَعَبْدِ اللهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ عُمَرَ قَالَ: يَا رَسُولَ اللهِ أَيَنَامُ أَحَدُنَا وَهُوَ جُنُبٌ؟ قَالَ: " نَعَمْ، إِذَا تَوَضَّأَ " فَقَالَ لِي أَبُو الْوَلِيدِ: سَأَلْتُ أَبَا ⦗ص: 312⦘ الْعَبَّاسِ بْنَ شُرَيْحٍ عَنِ الْحَدِيثَيْنِ، فَقَالَ: الْحُكْمُ بِهِمَا جَمِيعًا، أَمَّا حَدِيثُ عَائِشَةَ فَإِنَّمَا أَرَادَتْ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ لَا يَمَسُّ مَاءً لِلْغُسْلِ، وَأَمَّا حَدِيثُ عُمَرَ فَمُفَسَّرٌ ذُكِرَ فِيهِ الْوُضُوءُ وَبِهِ نَأْخُذُ





আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, (আব্দুর রহমান ইবনুল আসওয়াদের পিতা) আমি তাঁকে জিজ্ঞেস করলাম: নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জুনুবী (নাপাক) অবস্থায় ঘুমাতে চাইতেন, তখন তাঁর অযু কেমন ছিল? তিনি বললেন: তিনি সালাতের জন্য যেরূপ অযু করতেন, ঠিক সেভাবে অযু করে নিতেন, এরপর ঘুমাতেন।

শায়খ বলেন, আমাদের নিকট সাওরী, তিনি আবু ইসহাক, তিনি আসওয়াদ, তিনি আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে বর্ণিত এই হাদীসটি সহীহ প্রমাণিত হয়েছে যে, নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) জুনুবী অবস্থায় ঘুমাতেন এবং (পূর্ণ গোসলের জন্য) পানি স্পর্শ করতেন না।

অনুরূপভাবে নাফি’ ও আব্দুল্লাহ ইবনে দীনার, তাঁরা ইবনে উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) সূত্রে বর্ণিত এই হাদীসটিও সহীহ প্রমাণিত হয়েছে যে, উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) জিজ্ঞেস করেছিলেন: ইয়া রাসূলাল্লাহ! আমাদের কেউ কি জুনুবী অবস্থায় ঘুমিয়ে পড়বে? তিনি (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) বললেন: “হ্যাঁ, যখন সে অযু করে নেবে।”

আবুল ওয়ালীদ [আল-ফকীহ] আমাকে বললেন: আমি আবুল আব্বাস ইবনে শুরাইহকে এই দু’টি হাদীস সম্পর্কে জিজ্ঞেস করেছিলাম। তিনি বললেন: উভয়টি অনুযায়ীই আমল করা হবে। আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসের উদ্দেশ্য হলো, নবী কারীম (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) কেবল গোসলের জন্য পানি স্পর্শ করতেন না (অর্থাৎ পূর্ণ গোসল করতেন না)। আর উমর (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর হাদীসটি হলো ব্যাখ্যা প্রদানকারী, যাতে অযুর কথা স্পষ্টভাবে উল্লেখ করা হয়েছে। আর আমরা এই (অর্থাৎ ঘুমানোর পূর্বে অযু করার) বিধানটিই গ্রহণ করি।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[977] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (978)


978 - أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ، ثنا عَبْدُ اللهِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ، ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ، أنا وَهْبُ بْنُ جَرِيرٍ، ثنا شُعْبَةُ، قَالَ: قَالَ: وَأَخْبَرَنِي أَبُو عَلِيٍّ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلِيٍّ الْحَافِظُ، وَاللَّفْظُ لَهُ قَالَ: ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، ثنا ابْنُ عُلَيَّةَ، وَوَكِيعٌ، وَغُنْدَرٌ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنِ الْحَكَمِ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الْأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا كَانَ جُنُبًا فَأَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ أَوْ يَنَامَ تَوَضَّأَ ". رَوَاهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন: রাসূলুল্লাহ (সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম) যখন জুনুবী (নাপাক) অবস্থায় থাকতেন এবং তিনি খেতে অথবা ঘুমাতে চাইতেন, তখন তিনি (এর জন্য) ওযু করে নিতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[978] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (979)


979 - وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ عَبْدَانَ الْأَهْوَازِيُّ، أنا أَحْمَدُ بْنُ عُبَيْدٍ الصَّفَّارُ، ثنا إِبْرَاهِيمُ الْحَرْبِيُّ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ، ثنا ابْنُ الْمُبَارَكِ، عَنْ يُونُسَ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ " إِذَا أَرَادَ أَنْ يَأْكُلَ وَهُوَ جُنُبٌ غَسَلَ يَدَيْهِ "،




আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম যখন জুনুব (গোসল ফরয হওয়া) অবস্থায় কিছু খেতে ইচ্ছা করতেন, তখন তিনি তাঁর উভয় হাত ধুয়ে নিতেন।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[979] صحيح









আল-সুনান আল-কুবরা লিল-বায়হাক্বী (980)


980 - وَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ، ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ، ثنا أَبُو دَاوُدَ، ثنا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ الْبَزَّازُ، فَذَكَرَهُ بِإِسْنَادِهِ وَقَالَ: " غَسَلَ يَدَيْهِ " قَالَ أَبُو دَاوُدَ: وَرَوَاهُ ابْنُ وَهْبٍ عَنْ يُونُسَ، فَجَعَلَ قِصَّةَ الْأَكْلِ قَوْلَ عَائِشَةَ مَقْصُورًا. قَالَ الشَّيْخُ: وَكَذَلِكَ رَوَاهُ اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ، عَنِ الزُّهْرِيِّ




আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, ... অতঃপর [বর্ণনাকারী] তাঁর ইসনাদসহ এটি উল্লেখ করেন এবং বলেন: "[তিনি] তাঁর দুই হাত ধুয়েছিলেন।" ইমাম আবু দাউদ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: ইবনে ওয়াহব ইউনুস থেকে এটি বর্ণনা করেছেন, তবে তিনি ভোজন-সম্পর্কিত ঘটনাটিকে আয়িশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা)-এর নিজস্ব উক্তি হিসেবেই সীমাবদ্ধ করেছেন। শায়খ (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: অনুরূপভাবে, লাইস ইবনে সা’দ আয-যুহরী (রাহিমাহুল্লাহ) থেকেও এটি বর্ণিত হয়েছে।




تحقيق الشيخ إسلام منصور عبد الحميد:
[980] صحيح