الحديث


حلية الأولياء
Hilyatul Awliya
হিলইয়াতুল আওলিয়া





حلية الأولياء (18)


• حدثنا سليمان بن أحمد حدثنا بكر بن سهل حدثنا عمرو بن هاشم حدثنا سليمان بن أبي كريمة عن هشام بن عروة عن أبيه عن عائشة رضي الله تعالى عنها قالت قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: «من سأل عني - أو سره أن ينظر إلى - فلينظر إلى أشعث شاحب مشمر، لم يضع لبنة على لبنة، ولا قصبة على قصبة، رفع له علم فشمر إليه، اليوم المضمار وغدا السباق، والغاية الجنة أو النار».

قال الشيخ أبو نعيم رحمه الله ومنها: أنهم نظروا إلى باطن العاجلة
فرفضوها، وإلى ظاهر بهجتها وزينتها فوضعوها.




অনুবাদঃ আয়েশা (রাদ্বিয়াল্লাহু আনহুমা) থেকে বর্ণিত, রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লাম বলেছেন: "যে ব্যক্তি আমার (অবস্থা) সম্পর্কে জিজ্ঞাসা করে, অথবা যে ব্যক্তি আমাকে দেখতে পছন্দ করে, সে যেন এমন এক লোককে দেখে, যে ধূলিধূসরিত, বিবর্ণ (ক্লান্ত/চিন্তাগ্রস্ত), এবং (কাজের জন্য) কোমর বাঁধা—যে একটি ইটের উপর আরেকটি ইট রাখেনি, কিংবা একটি খড়ের উপর আরেকটি খড় রাখেনি। তার জন্য (লক্ষ্যের) পতাকা উত্তোলন করা হয়েছে, আর সে তার দিকে কোমর বেঁধে ছুটেছে। আজ হচ্ছে দৌড়ের মাঠ (প্রস্তুতির সময়), আর কাল হবে প্রতিযোগিতা। আর গন্তব্য হলো জান্নাত অথবা জাহান্নাম।"

শায়খ আবূ নু'আইম (রাহিমাহুল্লাহ) বলেন: এর (এই হাদীসের শিক্ষার) মধ্যে রয়েছে এই যে, তারা দ্রুতগামী (ক্ষণস্থায়ী) দুনিয়ার অভ্যন্তরের দিকে তাকিয়ে তা প্রত্যাখ্যান করেছেন এবং এর বাহ্যিক সৌন্দর্য ও জাঁকজমকের দিকে তাকিয়ে তা বর্জন করেছেন।